Читаем Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России полностью

Что касается повседневной жизни синагоги, то по большей части она состоит из всевозможных забот и хлопот. Как правило, многие сюда не только молиться приходят. Кто-то ищет поддержки, кому-то необходимы сочувствие, помощь. Некоторым просто не с кем поговорить, вот они и идут сюда. И никого никогда нельзя прогнать или не выслушать. Я своим коллегам постоянно твержу, что, если человек пришел в синагогу с какой-то проблемой, а уходит в слезах или расстроенный, значит, это не синагога. Так не должно быть. Необходимо помочь, дать совет, надежду, груз какой-то снять, разделить печаль и скорбь. Обязательно.

Особенного внимания требуют старики. Дома они, бедные, всем надоели, слушать их никто не хочет, они приходят сюда и часами рассказывают одну и ту же историю, которая запала в память. Тут учиться надо, учить, масса дел по хозяйству, а они все говорят и говорят. Решили сделать приемные часы. Стало полегче. Сейчас в основном молодые раввины общаются с прихожанами, но и их не хватает. Необходим человек, который дежурил бы в синагоге, как «скорая помощь», чтобы к нему могли подойти с любой бедой, любым вопросом. Да, бывает, приходят не совсем адекватные люди, очень пожилые, нездоровые или, наоборот, с какой-то сумасшедшей энергией, которые часами могут разговаривать. Их нельзя выгонять, но для того, чтобы с ними общаться, необходимо огромное терпение.

Сейчас уже такого почти не случается, а раньше мы в синагоге получали огромное количество писем со всего Советского Союза. От чернобыльцев, ветеранов, инвалидов, от больных детей и их родителей. Письма часто начинались так: «Извините меня, я не еврейка и мой сын не еврей, но он заболел, а я знаю, что в Израиле очень хорошие врачи и ему смогут сделать необходимую операцию. Я везде обращалась, но ничего не получается. Помогите, пожалуйста, может, можно что-то сделать?» А что тут сделаешь? В Израиле, действительно, прекрасная медицина, но для иностранных граждан все операции платные. Обращаемся в посольство, к друзьям, бывшим коллегам, землякам. «Никаких проблем, – говорят, – пусть приезжают, примем, прооперируем. 20 тысяч долларов». И я пишу ответное письмо: «Так и так, уважаемая, к огромному сожалению ничего не получается, нужны деньги». Помню, как однажды пришло письмо с благодарностью, женщина писала: «Громадное Вам спасибо, Вы единственные, кто хотя бы мне ответил. Никто из официальных органов вообще ни слова в ответ не написал!» И ведь мы ничем помочь не смогли, а человеку было приятно только от того, что кто-то не оставил его без внимания, отозвался, по-человечески отнесся.

Было дело, однажды помогли двум русским ветеранам поставить протезы. Поехали в Израиль, нашли там наших фронтовиков – один из моих друзей возглавлял ветеранскую еврейскую организацию, – обо всем договорились, и этим старикам сделали бесплатные протезы. Так они потом каждое 9 мая приносили в синагогу конфеты, коньяк, подарки. Приходили, благодарили. Неудобно даже вспоминать. Но ведь это нормально. Должно быть такое место, куда человек может прийти в расчете на помощь и поддержку!

Праздники

Все еврейские праздники одним предложением: они пытались уничтожить нас, мы победили, давайте покушаем.

Еврейский анекдот

В еврействе несколько основных праздников. Праздники так называемого космического цикла – Рош а-Шана (Новый год) и Йом-Кипур (Судный день) – и праздники национальные, связанные с историческими событиями, важными для еврейского народа, – Суккот (праздник Кущей),

Шавуот (дарования Торы) и Пейсах (Пасха).

Новый год

Рош а-Шана

– это праздник сотворения мира. Его дата не фиксированная, она определяется по лунному календарю. Как правило, празднование нового года выпадает на сентябрь-октябрь, по еврейскому летоисчислению это месяц тишрей.

Основное отличие Рош а-Шана от Нового года в европейском понимании заключается в том, что у евреев нет как такового момента перехода от старого года к новому. Нельзя сказать, что с двенадцатым ударом курантов наступает Рош а-Шана. Новогодние празднования в еврействе продолжаются почти месяц и включают в себя празднование Рош а-Шана, Йом-Кипура и Суккота, завершающегося днем Симхат-Тора (радости Торы).

Несмотря на то что это праздничные дни, в еврейской традиции завершение одного года и начало нового – чрезвычайно важный и ответственный период. Это время подведения итогов, осознания своих грехов, раскаяния и искупления. Недаром новогодние праздники называются «Ямим Нораим» – днями трепета – и заканчиваются самым главным днем в году для верующих евреев – Йом-Кипуром, днем Искупления, или Судным днем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука