Читаем Фабрика №22 полностью

– Но когда нужно что-то починить, все военные бегут к нему, – говорила Лиззи. – Он отлично разбирается в технике, электрике и вообще любит изобретать. А меня называет крохой… Хоть я уже и немаленькая совсем, а всё кроха. Мэтт любит меня, я знаю…

– Тогда чего ты убежала? – спросил я, постучав палкой по камню, что был прикрыт листвой.

– Мне хотелось увидеть настоящего папу, – произнесла Лиззи сжав руки у груди. – Узнать каким он был! Мама скрыла все фотографии, я даже не знала похожа ли я на него! Понимаешь, я чувствовала, что Мэтт не может быть моим родным отцом.

Я посмотрел на Лиззи.

Она продолжила:

– Мне все время хочется куда-то идти, бежать, что-то делать! Я на месте усидеть не могу! Мама так злиться, когда я ухожу без спроса! Она прям дикая становится! Аж шипит! Один раз даже крикнула, что я вся в отца! Мэтт аж пирогом поперхнулся!

Я не выдержал и засмеялся. Лиззи посмотрела на меня озорным взглядом и лихо затараторила:

– А Мэтт берет свой паяльник, достает инструмент и все так плавно, медленно, с расстановочкой, как он любит повторять, а у меня уже шило в заднице греется!

– Лиззи…

– Пока он инструмент расставит, я семь раз на стуле прокручусь вверх и вниз! Я не могу, меня бесит это всё! Понимаешь? Я ему провод от паяльника три раза отрывала!

– Зачем? – удивился я.

– Чтобы с ним не сидеть! Мама уходит на кухонное дежурство, Мэтту притаскивают кучу хлама на починку, а я должна в носу ковырять! Нет уж! Пусть он бегает ищет новый провод, а я лучше к Филу слиняю!

Я напрягся.

– К Филу?

– Да, Фил – это… Он военный. Очень крутой. Мы живем в гражданском лагере, а Фил в военном. Они друзья с мамой. Фил часто к нам заходит. Он клёвый. Учил меня стрелять и вообще… Мне больше нравится проводить время с ним, чем с папой…

– С Мэттом?

– Ну да… Только… – Лиззи задумалась. – Мэтт сильно расстроится, если я перестану называть его папой. Ты тоже не говори ему ничего об этом, хорошо? Я обязательно тебя с ним познакомлю!

– Хорошо, спасибо, – ответил я.

– А почему ты Призрак? И зачем тебе маска? – поинтересовалась Лиззи.

– Призрак мой позывной. А маска, потому что кругом враги, – ответил я.

– У тебя есть жена? Дети? Сколько тебе лет?

– Слишком много вопросов, Лиззи, – пробурчал я.

– Ну ладно тебе! Неужели ты совсем один? Как ты так живешь в своей землянке? – удивлялась Лиззи. – Разве ты никогда не хотел семью?

Я грыз под маской губу и был готов заорать.

– Хотел, Лиззи. Очень хотел.

– Или они… – Лиззи вдруг опустила голову. – Извини, Призрак. Я много болтаю и могла наговорить лишнего.

– Ничего, – ответил я.

– Я рада, что встретила тебя, – сказала Лиззи. – Хоть ты и молчаливый ворчун, но мне кажется, что мы могли бы дружить. А ещё ты очень смелый. С тобой мне ничего не страшно. Даже монстры.

– Спасибо.

Ручей, вдоль которого мы шли становился все шире и глубже. Постепенно он превращался в реку, что вела к большому, чистому озеру. Там, у залежей пресной воды и располагался крупный лагерь повстанцев, что со временем уже превратился в полноценный лесной город.

– А если твой папа жив? – неожиданно спросил я. – И он вернется к вам?

– Не знаю, – напряглась Лиззи. – Столько лет прошло…

– Но ведь идёт война, – продолжил я. – Всякое бывает. Вдруг ты увидишь его вживую, а не на фотографии?

Лиззи глубоко задумалась. Мы прошли несколько минут в тишине.

– Знаешь, – вдруг сказала Лизии. – Накануне, прежде чем я сбежала, мы с мамой сильно поругались. Я орала и обвиняла её в том, что она никогда, ничего мне о нём не рассказывала. Пыталась ей доказать, что я должна была знать, что мой отец не Мэтт и вообще, что он был полицейским и таким…мужчиной.

Лиззи быстро взглянула на меня и тут же спрятала свои глаза.

– Моя мама очень красивая и бывает так, что в лагере к ней пристают. Мэтта вообще ни во что не ставят, он… Мямлит, когда ей нужна защита. Бывало так, что мама придет после дежурства и плачет. Думает, что никто не видит. Тогда я бежала к Филу и просила его, чтобы он разобрался…

– А что же Мэтт? – спросил я.

– А Мэтт даже и не знал ничего. Он и маму как-то…не чувствует. Когда она устает, он может музыку включить на весь дом. Или попросить её что-то приготовить, после ночной смены…

– Понятно, – произнес я. – Значит тебя всегда защищал Фил?

– Я вообще считаю его вторым папой, – рассмеялась Лиззи. – Он меня ещё в пеленках помнит. Ну, Мэтт тоже появился в то время, когда я ещё ничего не соображала…

– А кто такой Карл? – спросил я.

– Ой, он пришёл к нам совсем недавно! – воскликнула Лиззи. – Такой большой! Нет, огромный великан! У него одна ручища, как две мои ноги!

Я снова рассмеялся и повеселел. На деревьях появились предупреждающие знаки о минах и ловушках. Впереди уже виднелись очертания лесной базы.

– Они пришли целым лагерем, откуда-то с юга, – сказала Лиззи. – И Карл сразу же узнал мою маму! Он так бежал к ней, когда они первый раз увиделись. А потом как подкинет в воздух и как давай её обнимать! Я думала от мамы только кисель останется. А этот смеется, да так громко!

– Карл тоже твой друг? – спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы