Читаем Fall of Giants полностью

The bang was deafening in the quiet of the forest. The horse leaped forward. The officer fell sideways and hit the ground, but one foot remained caught in a stirrup. The horse dragged him through the undergrowth for a hundred yards, then slowed down and stopped.

Grigori listened carefully in case the sound of the shot had attracted anyone else. He heard nothing but a mild evening breeze riffling the leaves.

He walked toward the horse. As he got closer he shouldered his rifle and pointed it at the officer, but his caution was unnecessary. The man lay still, face upward, his eyes wide open, his pointed helmet lying beside him. He had cropped blond hair and rather beautiful green eyes. It might have been the man Grigori had seen earlier: he could not be sure. Lev would have known-he would have remembered the horse.

Grigori opened the saddlebags. One contained maps and a telescope. The other held a sausage and a hunk of black bread. Grigori was starving. He bit off a piece of the sausage. It was strongly flavored with pepper, herbs, and garlic. The pepper made his cheeks hot and sweaty. He chewed rapidly, swallowed, then stuffed some of the bread into his mouth. The food was so good he could have wept. He stood there, leaning against the side of the big horse, eating as fast as he could, while the man he had killed stared up at him with dead green eyes.


{VI}


Walter said to Ludendorff: “We estimate thirty thousand Russian dead, General.” He was trying not to show his elation too obviously, but the German victory was overwhelming, and he could not get the smile off his face.

Ludendorff was coolly controlled. “Prisoners?”

“At the latest count about ninety-two thousand, sir.”

It was an amazing statistic, but Ludendorff took it in his stride. “Any generals?”

“General Samsonov shot himself. We have his body. Martos, commander of the Russian 15 Corps, has been taken prisoner. We have captured five hundred artillery guns.”

“In summary,” said Ludendorff, at last looking up from his field desk, “the Russian Second Army has been wiped out. It no longer exists.”

Walter could not help grinning. “Yes, sir.”

Ludendorff did not return the smile. He waved the sheet of paper he had been studying. “Which makes this news all the more ironic.”

“Sir?”

“They’re sending us reinforcements.”

Walter was astounded. “What? I beg your pardon, General-reinforcements?”

“I am as surprised as you. Three corps and a cavalry division.”

“From where?”

“From France-where we need every last man if the Schlieffen Plan is to work.”

Walter recalled that Ludendorff had worked on the details of the Schlieffen Plan, with his customary energy and meticulousness, and he knew what was needed in France, down to the last man, horse, and bullet. “But what has brought this about?” Walter said.

“I don’t know, but I can guess.” Ludendorff’s tone became bitter. “It’s political. Princesses and countesses in Berlin have been crying and sobbing to the kaiserin about their family estates being overrun by the Russians. The high command has bowed under the pressure.”

Walter felt himself blush. His own mother was one of those who had pestered the kaiserin. For women to become worried and beg for protection was understandable, but for the army to give in to their pleas, and risk derailing the entire war strategy, was unforgivable. “Isn’t this exactly what the Allies want?” he said indignantly. “The French persuaded the Russians to invade with a half-ready army, in the hope that we would panic and rush reinforcements to the eastern front, thereby weakening our army in France!”

“Exactly. The French are on the run-outnumbered, outgunned, defeated. Their only hope was that we might be distracted. And their wish has been granted.”

“So,” said Walter despairingly, “despite our great victory in the east, the Russians have achieved the strategic advantage their allies needed in the west!”

“Yes,” said Ludendorff. “Exactly.”

CHAPTER THIRTEEN – September to December 1914

The sound of a woman crying woke Fitz.

At first he thought it was Bea. Then he remembered that his wife was in London and he was in Paris. The woman in bed beside him was not a twenty-three-year-old pregnant princess, but a nineteen-year-old French bar girl with the face of an angel.

He raised himself on his elbow and looked at her. She had blond eyelashes that lay on her cheeks like butterflies on petals. Now they were wet with tears. “J’ai peur,” she sobbed. “I’m frightened.”

He stroked her hair. “Calme-toi,” he said. “Relax.” He had learned more French from women such as Gini than he ever had at school. Gini was short for Ginette, but even that sounded like a made-up name. She had probably been christened something prosaic such as Françoise.

It was a fine morning, and a warm breeze came through the open window of Gini’s room. Fitz heard no gunfire, no stamp of marching boots on the cobblestones. “Paris has not yet fallen,” he murmured in a reassuring tone.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза