Читаем Fall of Giants полностью

Fitz was pleased that the German peace proposal had been spurned, and proud of his part in the process, but when it was over he had doubts.

He thought it over, walking-or, rather, limping-along Piccadilly on the morning of Wednesday, January 17, on his way to his office in the Admiralty. Peace talks would have been a sneaky way for the Germans to consolidate their gains, legitimizing their hold over Belgium, northeastern France, and parts of Russia. For Britain to take part in such talks would have amounted to an admission of defeat. But Britain still had not won.

Lloyd George’s talk of a knockout went down well in the newspapers, but all sensible people knew it was a daydream. The war would go on, perhaps for a year, perhaps longer. And, if the Americans continued to remain neutral, it might end in peace talks after all. What if no one could win this war? Another million men would be killed for no purpose. The thought that haunted Fitz was that Ethel might have been right after all.

And what if Britain lost? There would be a financial crisis, unemployment, and destitution. Working-class men would take up Ethel’s father’s cry and say that they had never been allowed to vote for the war. The people’s rage against their rulers would be boundless. Protests and marches would turn into riots. It was only a little over a century ago that Parisians had executed their king and much of the nobility. Would Londoners do the same? Fitz imagined himself, bound hand and foot, carried on a cart to the place of execution, spat upon and jeered at by the crowd. Worse, he saw the same happening to Maud, and Aunt Herm, and Bea, and Boy. He pushed the nightmare out of his mind.

What a little spitfire Ethel was, he thought with mingled admiration and regret. He had been mortified with embarrassment when his guest was ejected from the gallery during Lloyd George’s speech, but at the same time he found himself even more attracted to her.

Unfortunately, she had turned against him. He had followed her out and caught up with her in the Central Lobby, and she had berated him, blaming him and his kind for prolonging the war. From the way she talked you would think every soldier who died in France had been killed by Fitz personally.

That was the end of his Chelsea scheme. He had sent her a couple of notes but she had not replied. The disappointment hit him hard. When he thought of the delightful afternoons they might have spent in that love nest he felt the loss like an ache in his chest.

However, he had some consolation. Bea had taken his reprimand to heart. She now welcomed him to her bedroom, dressed in pretty nightwear, offering him her scented body as she had when they were first married. In the end she was a well-brought-up aristocratic woman and she knew what a wife was for.

Musing on the compliant princess and the irresistible activist, he entered the Old Admiralty Building to find a partly decoded German telegram on his desk.

It was headed:

Berlin zu Washingon. W.158. 16 January 1917.

Fitz looked automatically at the foot of the decrypt to see who it was from. The name at the end was:

Zimmermann.

His interest was piqued. This was a message from the German foreign minister to his ambassador in the United States. With a pencil Fitz wrote a translation, putting squiggles and question marks where code groups had not been decrypted.

Most secret for Your Excellency’s personal information and to be handed on to the imperial minister in (?Mexico?) with xxxx by a safe route.

The question marks indicated a code group whose meaning was not certain. The decoders were guessing. If they were right, this message was for the German ambassador in Mexico. It was simply being sent via the Washington embassy.

Mexico, Fitz thought. How odd.

The next sentence was completely decoded.

We propose to begin on 1 February unrestricted submarine warfare.

“My God!” Fitz said aloud. It was fearfully expected, but this was firm confirmation-and with a date! The news would be a coup for Room 40.

In doing so however we shall endeavor to keep America neutral xxxx. If we should not we propose to (?Mexico?) an alliance upon the following basis: conduct of war, conclusion of peace.

“An alliance with Mexico?” Fitz said to himself. “This is strong stuff. The Americans are going to be hopping mad!”

Your Excellency should for the present inform the president secretly war with the USA xxxx and at the same time to negotiate between us and Japan xxxx our submarines will compel England to peace within a few months. Acknowledge receipt.

Fit looked up and caught the eye of young Carver, who-he now saw-was bursting with excitement. “You must be reading the Zimmermann intercept,” the sublieutenant said.

“Such as it is,” Fitz said calmly. He was just as euphoric as Carver, but better at concealing it. “Why is the decrypt so scrappy?”

“It’s in a new code that we haven’t completely cracked. All the same, the message is hot stuff, isn’t it?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза