Читаем Fall of Giants полностью

“Out!” he shouted. “And never come back!”

Mam said: “But your grandchild!”

Billy spoke. “Will you be ruled by the Word of God, Da? Jesus said: ‘I came not to call the righteous, but sinners to repentance.’ Gospel of Luke, chapter five, verse thirty-two.”

Da rounded on him. “Let me tell you something, you ignorant boy. My grandparents were never married. No one knows who my grandfather was. My grandmother sank as low as a woman can go.”

Mam gasped. Ethel was shocked, and she could see that Billy was flabbergasted. Gramper seemed as if he already knew.

“Oh, yes,” Da said, lowering his voice. “My father was brought up in a house of ill fame, if you know what that is; a place where sailors went, down the docks in Cardiff. Then one day, when his mother was in a drunken stupor, God led his childish footsteps into a chapel Sunday school, where he met Jesus. In the same place he learned to read and write and, eventually, to bring up his own children in the paths of righteousness.”

Mam said softly: “You never told me this, David.” She seldom called him by his Christian name.

“I hoped never to think of it again.” Da’s face was twisted into a mask of shame and rage. He leaned on the table and stared Ethel in the eye, and his voice sank to a whisper. “When I courted your mother, we held hands, and I kissed her cheek every evening until the wedding day.” He banged his fist on the table, making the cups shake. “By the grace of our Lord Jesus Christ, my family dragged itself up out of the stinking gutter.” His voice rose again to a shout. “We are not going back there! Never! Never! Never!”

There was a long moment of stunned silence.

Da looked at Mam. “Get Ethel out of here,” he said.

Ethel stood up. “My case is packed and I’ve got some money. I’ll get the train to London.” She looked hard at her father. “I won’t drag the family into the gutter.”

Billy picked up her suitcase.

Da said: “Where are you going to, boy?”

“I’ll walk her to the station,” Billy said, looking frightened.

“Let her carry her own case.”

Billy stooped to put it down, then changed his mind. An obstinate look came over his face. “I’ll walk her to the station,” he repeated.

“You’ll do what you’re told!” Da shouted.

Billy still looked scared, but now he was defiant too. “What are you going to do, Da-throw me out of the house and all?”

“I’ll put you across my knee and thrash you,” Da said. “You’re not too old.”

Billy was white-faced, but he looked Da in the eye. “Yes, I am,” he said. “I am too old.” He shifted the case to his left hand and clenched his right fist.

Da took a step forward. “I’ll teach you to make a fist at me, boy.”

“No!” Mam screamed. She stood between them and pushed at Da’s chest. “That’s enough! I will not have a fight in my kitchen.” She pointed her finger at Da’s face. “David Williams, you keep your hands to yourself. Remember that you’re an elder of Bethesda Chapel. What would people think?”

That calmed him.

Mam turned to Ethel. “You’d better go. Billy will go with you. Quick, now.”

Da sat down at the table.

Ethel kissed her mother. “Good-bye, Mam.”

“Write me a letter,” Mam said.

Da said: “Don’t you dare write to anyone in this house! The letters will be burned unopened!”

Mam turned away, weeping. Ethel went out and Billy followed.

They walked down the steep streets to the town center. Ethel kept her eyes on the ground, not wanting to speak to people she knew and be asked where she was off to.

At the station she bought a ticket to Paddington.

“Well,” said Billy, as they stood on the platform, “two shocks in one day. First you, then Da.”

“He have kept that bottled up inside him all these years,” Ethel said. “No wonder he’s so strict. I can almost forgive him for throwing me out.”

“I can’t,” said Billy. “Our faith is about redemption and mercy, not about bottling things up and punishing people.”

A train from Cardiff came in, and Ethel saw Walter von Ulrich get off. He touched his hat to her, which was nice of him: gentlemen did not do that to servants, normally. Lady Maud had said she had thrown him over. Perhaps he had come to win her back. She silently wished him luck.

“Do you want me to buy you a newspaper?” Billy said.

“No, thank you, my lovely,” she said. “I don’t think I could concentrate on it.”

Waiting for her train she said: “Do you remember our code?” In childhood they had devised a simple way to write notes that their parents could not understand.

For a moment Billy looked puzzled, then his face cleared. “Oh, aye.”

“I’ll write to you in code, so Da can’t read it.”

“Right,” he said. “And send the letter via Tommy Griffiths.”

The train puffed into the station in clouds of steam. Billy hugged Ethel. She could see he was trying not to cry.

“Look after yourself,” she said. “And take care of our mam.”

“Aye,” he said, and wiped his eyes with his sleeve. “We’ll be all right. You be careful up there in London, now.”

“I will.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза