Читаем Fall of Giants полностью

Ethel boarded the train and sat by the window. A minute later it pulled out. As it picked up speed, she watched the pithead winding gear recede into the distance, and wondered if she would ever see Aberowen again.


{V}


Maud had breakfast late with Princess Bea in the small dining room at Tŷ Gwyn. The princess was in high spirits. Normally she complained a lot about living in Britain-although Maud recalled, from her time as a child in the British embassy, that life in Russia was much more uncomfortable: the houses cold, the people surly, services unreliable, and government disorganized. But Bea had no complaints today. She was happy that she had at last conceived.

She even spoke generously of Fitz. “He saved my family, you know,” she said to Maud. “He paid off the mortgages on our estate. But until now there has been no one to inherit it-my brother has no children. It would seem such a tragedy if all Andrei’s land and Fitz’s went to some distant cousin.”

Maud could not see this as a tragedy. The distant cousin in question might well be a son of hers. But she had never expected to inherit a fortune and she gave little thought to such things.

Maud was not good company this morning, she realized as she drank coffee and toyed with toast. In fact she was miserable. She felt oppressed by the wallpaper, a Victorian riot of foliage that covered the ceiling as well as the walls, even though she had lived with it all her life.

She had not told her family about her romance with Walter, so now she could not tell them that it was over, and that meant she had no one to sympathize with her. Only the sparky little housekeeper, Williams, knew the story, and she seemed to have disappeared.

Maud read The Times’s report of Lloyd George’s speech last night at the Mansion House dinner. He had been optimistic about the Balkan crisis, saying it could be resolved peacefully. She hoped he was right. Even though she had given Walter up, she was still horrified by the thought that he might have to put on a uniform and be killed or maimed in a war.

She read a short report in The Times datelined Vienna and headed THE SERVIAN SCARE. She asked Bea if Russia would defend Serbia against the Austrians. “I hope not!” Bea said, alarmed. “I don’t want my brother to go to war.”

They were in the small dining room. Maud could remember having breakfast here with Fitz and Walter in the school holidays, when she was twelve and they were seventeen. The boys had had enormous appetites, she recalled, consuming eggs and sausages and great piles of buttered toast every morning before going off to ride horses or swim in the lake. Walter had been such a glamorous figure, handsome and foreign. He had treated her as courteously as if she were his age, which was flattering to a young girl-and, she could now see, a subtle way of flirting.

While she was reminiscing the butler, Peel, came in and shocked her by saying to Bea: “Herr von Ulrich is here, Your Highness.”

Walter could not possibly be here, Maud thought bewilderedly. Could it be Robert? Equally unlikely.

A moment later, Walter walked in.

Maud was too stupefied to speak. Bea said: “What a pleasant surprise, Herr von Ulrich.”

Walter was wearing a lightweight summer suit of pale blue-gray tweed. His blue satin tie was the same color as his eyes. Maud wished she had put on something other than the plain cream-colored peg-top dress that had seemed perfectly adequate for breakfast with her sister-in-law.

“Forgive this intrusion, Princess,” Walter said to Bea. “I had to visit our consulate in Cardiff-a tiresome business about German sailors who got into trouble with the local police.”

That was rubbish. Walter was a military attaché: his job did not involve getting sailors out of jail.

“Good morning, Lady Maud,” he said, shaking her hand. “What a delightful surprise to find you here.”

More rubbish, she thought. He was here to see her. She had left London so that he could not badger her, but deep in her heart she could not help being pleased by his persistence in following her all this way. Flustered, she just said: “Hello, how are you?”

Bea said: “Do have some coffee, Herr von Ulrich. The earl is out riding, but he’ll be back soon.” She naturally assumed Walter was there to see Fitz.

“How kind you are.” Walter sat down.

“Will you stay for lunch?”

“I would love to. Then I must catch a train back to London.”

Bea stood up. “I should speak to the cook.”

Walter jumped to his feet and pulled out her chair.

“Talk to Lady Maud,” Bea said as she left the room. “Cheer her up. She’s worried about the international situation.”

Walter raised his eyebrows at the note of mockery in Bea’s voice. “All sensible people are worried about the international situation,” he said.

Maud felt awkward. Desperate for something to say, she pointed to The Times. “Do you think it’s true that Serbia has called up seventy thousand reservists?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза