Читаем Фараон полностью

Гиксосы сильно полагались на свои колесницы, чтобы приблизить лучников к нашим рядам. Несмотря на наш пример, они никогда не разрабатывали изогнутый лук, но упрямо цеплялись за лук с прямыми конечностями, который был неспособен выпустить стрелу так же быстро и, следовательно, так же далеко, как наше превосходящее оружие. Вынудив их бросить свои колесницы у подножия скалистого перевала, я лишил их возможности быстро подвести своих лучников к нашей пехоте.


Теперь настал критический момент, когда я должен был развернуть оставшиеся колесницы. Я лично возглавил эту эскадрилью, когда мы промчались вперед и пронеслись по фронту наступления гиксосов. Выпустив наши стрелы в их сомкнутые ряды с расстояния шестидесяти или семидесяти шагов, мы смогли убить или искалечить почти тридцать врагов, прежде чем они смогли приблизиться к нам.


Когда это случилось, я спрыгнул с платформы своей колесницы и, пока мой возница увозил ее, протиснулся в центр переднего ряда, зажал щит между двумя своими товарищами и направил его на врага.


Почти сразу же последовал бурный момент, когда битва разгорелась всерьез. Вражеская фаланга врезалась в наш фронт с могучим звоном бронзы о бронзу. С сомкнутыми щитами противоборствующие армии толкались и давили друг на друга, напрягаясь, чтобы форсировать прорыв противоположной линии. Это была гигантская борьба, которая окутала нас всех в состояние близости, более непристойное, чем любой сексуально извращенный акт. Живот к животу и лицо к лицу мы боролись так, что когда мы хрюкали и кричали, как животные в ГОНе, слюна летела из наших искривленных ртов в лица врага, который стоял перед нами всего в нескольких дюймах.


Мы были слишком плотно упакованы, чтобы использовать наше длинное оружие. Мы были раздавлены между рядами бронзовых щитов. Потерять опору означало упасть и быть жестоко растоптанным, если не убитым бронзовыми сандалиями союзников и наших врагов.


Я так часто сражался в стене щитов, что специально для этой цели разработал особое оружие. Длинный клинок кавалерийского меча должен прочно держаться в ножнах и заменяться тонким кинжалом с лезвием не длиннее ладони. Когда обе ваши руки будут зажаты в тисках бронированных тел, а лицо вашего врага будет всего в нескольких дюймах от вашего собственного, тогда вы все еще сможете использовать это крошечное оружие и поместить острие клинка в щель в лобовой броне вашего врага и нанести удар.


В этот день перед воротами Луксора я убил по меньшей мере десять смуглых бородатых гиксосов на одном и том же месте, не двигая правой рукой более чем на несколько дюймов. Я испытывал необычайное удовлетворение, глядя в глаза своему врагу, видя, как его черты искажаются в агонии, когда он почувствовал, как мой клинок пронзает его жизненно важные органы, и, наконец, почувствовал, как его последний горячий вздох ударил мне в лицо, когда он выдохнул его из легких, прежде чем рухнуть. По своей природе я не жесток и не мстителен, но добрый бог Гор знает, что мой народ и я достаточно пострадали от рук этого варварского племени, чтобы наслаждаться любым возможным возмездием.


Я не знаю, как долго мы были заперты в стене щитов. В то время мне казалось, что это были долгие часы жестокой борьбы, но я знал по изменению угла безжалостного солнца над нами, что прошло меньше часа, прежде чем орды гиксосов отделились от наших рядов и отступили на небольшое расстояние. Обе стороны были измучены жестокостью борьбы. Мы стояли друг против друга на узкой полоске земли, тяжело дыша, как дикие звери, мокрые от собственной крови и пота, шатаясь на ногах. Однако я знал по горькому опыту, что эта передышка будет недолгой, и тогда мы снова набросимся друг на друга, как бешеные собаки. Я также знал, что это была наша последняя битва. Я посмотрел на людей вокруг меня и увидел, что они были близки к концу. Их было не больше тысячи двухсот. Возможно, они смогут продержаться еще час в стене щитов, но не более того. Тогда все будет кончено. Мое отчаяние приблизился к переполняющей меня.


И вдруг кто-то позади меня дернул меня за руку и выкрикнул слова, которые поначалу не имели никакого смысла. - Мой господин Таита, еще один большой отряд врага приближается к нам с тыла. Они полностью окружили нас. Если ты не придумаешь, как спасти положение, тогда нам конец.’


Я резко обернулся, чтобы встретиться лицом к лицу с носителем столь ужасной вести. Если это правда, то мы были прокляты и дважды прокляты. И все же человек, стоявший передо мной, был тем, кому я мог доверять. Он был одним из самых многообещающих молодых офицеров в армии фараона. Он командовал 101-й эскадрильей тяжелых колесниц. - Возьми меня и покажи, Мераб!- Я приказал ему.


Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея