Читаем Фараон полностью

Когда мы подошли к воротам Золотого города, они были закрыты и заперты на засов. Я выехал вперед и окликнул стражников ворот. Мне пришлось несколько раз повторить свое требование войти, прежде чем на стене появились стражники.


- Фараон хочет знать, кто вы и что вам нужно, - потребовал от меня капитан стражи. Я хорошо его знал. Его звали Венег. Это был красивый молодой офицер, носивший золото доблести, высшую воинскую награду Египта. Я была шокирована тем, что он не узнал меня.


- Ваша память плохо вам служит, капитан Венег, - отозвался я. ‘Я Господин Таита, председатель Королевского совета и главнокомандующий армией фараона. Я пришел доложить о нашей славной победе над гиксосами.’


- Подожди здесь!- Приказал капитан Венег, и его голова исчезла за зубчатой стеной. Мы прождали час, потом еще один.


"Похоже, ты обидел нового фараона" - Король Гуротас криво усмехнулся. ‘Кто он такой и знаю ли я его?’


Я пожал плечами. ‘Его зовут Аттерик Туро, и ты ничего не упустил.’


‘Почему он не был с вами на поле брани в эти последние дни, как того требовал его королевский долг?’


‘Он нежный ребенок тридцати пяти лет, не склонный к низкому обществу и грубому поведению, - объяснил Я, и Гуротас фыркнул от смеха.


‘Ты не заблудился в словах, добрый Таита!’


Наконец капитан Венег снова появился на крепостном валу городской стены. - Фараон Аттерик Туро Великий милостиво даровал тебе право войти в город. Однако он приказывает вам оставить лошадей за стенами замка. Человек, стоящий рядом с вами, может сопровождать вас, но никто другой.’


Я ахнул, услышав явное высокомерие ответа. На моих губах зазвучал ответ, но я крепко прикусил его. Вся армия Египта вместе с армией Лакедемона слушали с полным вниманием. Почти три тысячи человек. Я не был расположен следовать этой линии дискуссии.


- Фараон очень милостив, - ответил я. Ворота Героев тяжело распахнулись.


‘Пойдем со мной, ты, безымянный, стоящий рядом, - мрачно сказал Я Гуротасу. Плечом к плечу, сжимая рукояти мечей, но с поднятыми забралами, мы вошли в город Луксор. Однако я не чувствовал себя героем-победителем.


Капитан Венег и отряд его людей шли впереди нас. Городские улицы были пугающе тихими и пустыми. Должно быть, потребовалось целых два часа ожидания, которые Фараон навязал нам, чтобы очистить улицы от обычной толпы людей. Когда мы добрались до Дворца, ворота распахнулись, казалось, сами по себе, без фанфар и радостных криков толпы, собравшейся приветствовать нас.


Мы поднялись по широкой лестнице ко входу в королевский аудиенц-холл, но в похожем на пещеру здании было пусто и тихо, если не считать Эха наших бронзовых сандалий. Мы прошли по проходу между пустыми каменными скамьями и приблизились к трону на высоком помосте в дальнем конце зала.


Мы остановились перед пустым троном. Капитан Венег повернулся ко мне, его голос был резким, а манеры резкими. - Подожди здесь! - рявкнул он, а затем, не меняя выражения лица, беззвучно произнес слова, которые я без труда прочел по губам: - Прости меня, мой господин Таита. Эта форма приветствия не по моему выбору. Я, лично, отношусь к вам с огромным уважением.’


- Спасибо, капитан, - ответил я. ‘Вы превосходно выполнили свой долг. Венег приветствовал меня, прижав к груди сжатый кулак. Он повел своих людей прочь. Мы с Гуротасом остались стоять по стойке смирно перед пустым троном.


Мне не нужно было предупреждать его, что за нами наверняка наблюдают из какого-нибудь потайного глазка в каменной стене. Тем не менее я чувствовал, что мое собственное терпение подорвано странными и неестественными выходками этого нового фараона.


Наконец я услышал голоса и отдаленный смех, который становился все ближе и громче, пока занавеси, закрывавшие вход в зал за троном, не раздвинулись, и Фараон Аттерик Туро, самозваный Великий, не вошел в зал для аудиенций. Его волосы были уложены в локоны, которые свисали до плеч. На шее у него висели гирлянды цветов. Он ел гранат и сплевывал косточки на каменный пол. Не обращая внимания на нас с Гуротасом, он взошел на трон и устроился поудобнее на груде подушек.


За Аттериком Туро последовало с полдюжины мальчишек в разных стадиях одевания и раздевания. Все они были украшены цветами, и большинство из них разрисовали свои лица кроваво-красными губами и синими или зелеными тенями вокруг глаз. Некоторые из них жевали фрукты или сладости, как фараон, но двое или трое из них несли кубки с вином, из которых они потягивали, болтая и хихикая вместе.


Фараон швырнул одну из своих подушек в ведущего мальчика, и раздался визгливый смех, когда она выбила кубок с вином из его рук, и содержимое пролилось на его тунику.


‘Ах ты, гадкий Фараон!- запротестовал мальчик. - А теперь посмотри, что ты сделал с моей красивой одеждой!’


Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея