Читаем Fatal amour. Искупление и покаяние полностью

— Андрей Петрович, мне право неловко, что явилась к вам без приглашения, незваной, — Софья робко улыбнулась. 

— Оставьте, Софи. Я всегда рад вас видеть, — сказал Ефимовский, жестом предлагая присесть. — Моей маменьке нездоровится, она просила извиниться, что не может принять вас, как полагается. 

— О, мой визит не займёт много времени. Я приехала, дабы сказать вам, что знаю о вашем договоре с Николя, — княжна вздохнула, развязывая тесёмки ридикюля. 

Промокнув мгновенно увлажнившиеся глаза, Софья подняла голову, собираясь продолжить, но Андрей перебил её. 

— Софи, я давно собирался сказать вам… ваш брат поступил так, как должен был, взяв с меня обещание позаботиться о вас. Ради его памяти, ради той дружбы, что некогда связала нас, я готов оказать вам любую помощь, вы можете просить у меня всё что угодно, и я выполню всё, что в моих силах. Я обещал Николя, что женюсь на вас, но видит Бог, этот брак не станет счастливым ни для вас, ни для меня. Я не люблю вас, Софи, — Андрей вздохнул и отвёл взгляд. — Ежели вы не ждёте от меня взаимности, то, как только окончится траур, мы можем объявить о помолвке.

— Я понимаю, Andre. Единственное, чего не сделал Nicolas, так это не спросил меня. Прошло немало времени с тех пор, как вы впервые приезжали к нам в Сосновки, — Софья через силу улыбнулась, стараясь за улыбкой спрятать горечь разочарования и обиду. — Мы переменились, наши чувства переменились, потому я желаю сказать, что освобождаю вас от слова, данного моему брату. Я не могу стать вашей женой, потому как уже ответила согласием другому. 

— Софи, я рад, что вы нашли своё счастье, — мягко улыбнулся Ефимовский. 

Его синие глаза утратили хмурое настороженное выражение и ныне лучились искренней радостью, но не составляло труда заметить и облегчение, что он испытал после сказанных ею слов. 

— Je veux que vous soyez heureux, Andre. (Я хочу, чтобы вы были счастливы, Andre), 

— Княжна поднялась с кресла, расправляя складки траурного одеяния. 

— Мне лишь остаётся пожелать вам того же, Софи. Я надеюсь, ваш избранник окажется достойным вас, — Андрей поднялся вслед за ней. 

— Всего доброго вам, Андрей Петрович, — сказала Софья и поспешила проститься, опасаясь, что её душевных сил не хватит, дабы покинуть его дом с достоинством, не уронив себя в его глазах.

Но всё же, как же больно было видеть его радость, осознавать, что брак с ней виделся ему тягостной обязанностью! Неужели она так уж плоха? Проходя мимо зеркала, Софья невольно замедлила шаг и окинула взглядом своё отражение. Невысокая, темноволосая, большие чёрные глаза, блестящие от влаги, что грозила пролиться в любой момент, бледные округлые щёки, пухлая нижняя губа прикушена маленькими ровными зубками. Где уж ей тягаться с Марьей Филипповной? Даже Николя, обыкновенно привередливый и насмешливый там, где дело касалось женского пола, не устоял перед такой красотой, несмотря на то, что отрицал какие бы то ни было чувства к своей супруге. Они были красивой парой, но счастья это им не принесло. Одной страсти мало, дабы укрепить брак, дабы муж и жена стали единым целым, а у неё даже страсти нет. Никогда Андрей не смотрел на неё, как на желанную женщину, как смотрит на Марью Филипповну. Уж такой огонь разгорается тогда в его взгляде, просто диву даёшься, как другие не замечают того.

Едва расслышав торопливые шаги за спиной, Софья поспешно смахнула слёзы со щёк и, надвинув пониже шляпку, натянула перчатки. 

— Софи, я провожу вас. Смеркается. И я только тогда буду покоен, коли сам лично доставлю вас в Полесье. 

— Право, Андрей Петрович, не стоит, — не поднимая головы, пробормотала Софья. 

— И всё же я настаиваю, — мягко, но с нажимом ответил Андрей. 

— Ну, раз вы настаивает, мне остаётся только с благодарностью принять вашу компанию, — постаралась придать своим словам шутливую интонацию княжна. 

Дорогой они почти не разговаривали. Софья, не поворачивая головы, краем глаза любовалась безупречной посадкой его сиятельства в седле. Андрей, погружённый в свои думы, не замечал её взглядов. Ефимовскому очень хотелось увидеться с Марьей, но он понимал, что Софье будет неприятен его визит к жене покойного брата. 

Проводив mademoiselle Куташеву до ворот имения, Андрей спешился и приблизился к коляске, тихо промолвив:

— Софи, я благодарен вам за ваш визит. Вы сняли с моей души тяжкий груз, — он дотронулся до её маленькой изящной кисти, сжимающей низкий бортик коляски. 

— Вам не за что благодарить меня, Андрей Петрович. Я лишь хотела восстановить справедливость и избежать чудовищной ошибки, — промолвила княжна, пряча глаза от Ефимовского. 

— Прощайте же, Софи, — Андрей улыбнулся ей светлой лёгкой улыбкой. — Пусть Господь хранит вас на долгие годы. 

Софья молча кивнула в ответ и тронула возницу за плечо, приказывая трогаться. Коляска неспешно покатила по подъездной аллее, освещённой масляными фонарями, а граф Ефимовский легко вскочил в седло и вскоре исчез из поля зрения княжны. 


***

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические любовные романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы