Читаем Фаворитка по контракту. Часть первая (СИ) полностью

- Лимонад, прекрасная нийра. Полагаю, мы еще увидимся.

И отступил на шаг, а затем словно бы растворился в толпе. Я растерянно шагнула за ним, но дорогу мне заступила тучная особа в пронзительно-алом платье, украшенном перьями.

- Постойте, Незнакомец!

Но обнаружить его мне так и не удалось, да ещё и бокал с лимонадом затруднял продвижение сквозь толпу - я боялась расплескать напиток и испачкать платье, свое или чужое. Лишь спустя несколько минут я догадалась поставить бокал на поднос очередного слуги, но время оказалось упущено. А потом музыка вдруг смолкла, все разговоры затихли, придворные расступились, пропуская Дарта, и я тут же позабыла о Незнакомце. Король пренебрег маскарадным костюмом, облачившись в обычную одежду. Следом за ним, отставая на шаг, шла невысокая девушка с густыми темно-русыми волоcами и молочно-белой кожей. Принцесса Белинда тоже не стала прятать лицо за полумаской. Я ревниво вгляделась в нее: миленькое круглое личико, голубые глаза, аккуратный носик и пухлые губы. Белинда оказалась весьма привлекательной особой.

Дарт поднялся на небольшое возвышение, где стояли кресла - центральное чуть выше и массивнее, чем остальные. Он окинул взглядом толпу и что–то сказал неприметному типу в темной одежде. Я и не заметила этого человека, пока король не заговорил с ним, но ничуть не удивилась, когда вскоре он оказался рядом со мной.

- Нийра Лора, - он не спрашивал, а утверждал, прекрасно зная, кто скрывается под полумаской, - его величество зовет вас. Следуйте за мной.

Глубоко вздохнув, я медленно пошла за ним, чувствуя, что ноги будто бы налились свинцом и даже переставляются с трудом. ттягивать неизбежное смысла не было, но я неосознанно замедляла шаг, вынуждая своего сопровождающего то и дело останавливаться и оглядываться. Знакомиться с невестой короля у меня не было никакого желания, вот только кого это интересовало?

- Лора, - произнес Дарт, когда я поднялась на возвышение и остановилась перед ним, – я хочу представить тебе принцессу Белинду.

Я застыла, пораженная. Представить мне Белинду, а не меня - ей! Дарт решил начать вечер с публичного унижения собственной невесты? Хорошо еще, что его слова не слышал никто, кроме нас с Белиндой да незаметной охраны. Уголок рта принцессы слегка дернулся, в глазах мелькнула злость . Мелькнула - и исчезла. Белинда ласково улыбнулась.

- Это нийра Лора, моя фаворитка, на которой так настаивал ваш отец, - ехидно закончил Дарт.

Я cпохватилась и сорвала маску, а потом глубоко присела.

- Ваше высочество.

Дарт поморщился.

- Тебе не нужно соблюдать эти церемонии, Лора. Ты - тоже член королевской семьи.

- Как скажет мой господин.

- Я тоже рада вас наконец–то увидеть, нийра, – приятным чуть хрипловатым голосом произнесла Белинда. Ваше величество, вижу, вы не зря столь долго не брали себе фаворитку, ведь в результате обрели истинное сокровище.

- Вы правы, Белинда, – согласился Дарт и поднес к губам мою ладонь.

Меня его жест ничуть не обрадовал : Дарт пытался досадить Белинде, а вовсе не выказать расположение мне. Меня бы куда больше устроило, не уделяй он принцессе внимания больше, чем положено по протоколу. Сама же королевская невеста старательно растягивала губы в любезной улыбке, но взгляд ее оставался холодным и цепким.

Кресло мне, правда, отвели слева от Дарта, тогда как Белинду устроили справа. Зато почти все время Дарт делил между нами поровну, а первый танец танцевал со мной.

- Принцесса расстроилась, - осторожно заметила я. – Это ведь прием в ее честь.

- Мне все равно, - равнодушно ответил Дарт. - Она зря думает, что заставит меня играть по своим правилам. Пусть сразу привыкает к отведенному ей месту.

Нелогичнo, но мне стало немного жаль Белинду.

- на ведь не виновата в твоих разногласиях с ее отцом.

Дарт только усмехнулся, крепче сжал рукой мою талию и шепнул:

- Не думай об этом. У тебя красивый костюм. Я подумал : каково это, обладать самой Весной?

Глаза его блестели. Я ахнула.

- Но не сейчас ведь. Мы на балу в честь приезда твоей невесты.

- Знаю. И осознание этого только усиливает желание.

Не дожидаясь, пока затихнет мелодия, Дарт утянул меня в коридор.

- Нас могут увидеть, – протестовала я, но желание уже разливалось по телу.

Было в этом что-то неправильное, порочное, но такое возбуждающее: предаваться страсти, осознавая, что в любую минуту нас могут застать. Мы нырнули под закрывающий окно занавес и принялись целоваться, жадно, до боли в искусаных губах, до нехватки воздуха. Потом Дарт развернул меня спиной к себе, заставил облокотиться на подоконник и попросту задрал юбки. К этому моменту я и сама уже сгорала от жажды ощутить его внутри, поэтому только прерывисто вздохнула, почувствовав первый толчок. Из зала доносилась музыка, слышались возгласы и смех, а я подавляла всхлипы и стоны, чтобы не привлечь ненароком внимания случайно проходящих мимо придворных или слуг. И все же мысль о том, что нас могут заметить, усиливала наслаждение, делала его более острым,таким, что на самом пике я впилась зубами в собственную руку, чтобы не закричать.


Перейти на страницу:

Похожие книги