Читаем Фаворитка по контракту. Часть первая (СИ) полностью

О лицемерии и притворстве Белинды я уже успела составить свое мнение, так что слушала Тодду, не перебивая. потом спросила:

- А что говорят о свите принцессы?

Служанка тут же принялась воодушевленно пересказывать все слухи о прибывших с принцессой дамах. Я терпеливо подождала, пока она выдохнется, и задала новый вопрос:

- А кавалеры? Среди них вроде бы имеется какой-то родственник принцессы?

Тодда насмешливо фыркнула.

- Пфф, родственник! Беден, как нищий у храма, вот!

Новость оказалась настолько ошеломляющей, что я даже остановилась.

- Это точно? Откуда такие сведения?

- Мне рассказала Ханна, а Ханне - Лира, с которой та подружилась в Нимесии, а Лире - Гонта, а Гонте - ее друг, а тому...

- Понятно, - перебила я словоохотливую Тодду. - Но мне нийр Редьярд не показался бедным. Его наряды - и вчерашний, маскарадный, и сегодняшний - расшиты золотом и драгоценными каменьями, перстни явно стоят целое состояние,да и держится с принцессой он не как бедный родственник.

Тодда с горящими глазами подалась ко мне поближе.

- В том-то и дело, нийра. Этот, с позволения сказать, благоpодный нийр прибыл ко двору его величества Саормина где-то с полгода назад. И у него даже приличного экипажа не имелось. И всего две смены платья, представляете? Но он ухитрился как-то попасть на прием к королю. И вот всего через два месяца этот никому не известный прежде нийр внезапно стал едва ли не лучшим королевским другом. Король осыпал его подарками. Редьярд купил себе особняк в столице, обзавелся приличным выездом и выписал фаворитку из пансиона нийры Эленисии.

- Фаворитку? А сюда он взял ее?

- В том-то и дело, нийра Лора, что нет. Оставил дома. Странно это, скажу я вам. Особенно если учесть, что нийр Редьярд холост.

- Может, намеревается навестить местный веселый дом? - пpедположила я.

Тодда только отмахнулась.

- Вот уж нет! Его слуга даже ни одного вопроса не задал о том, какое заведение подобного рода считается в столице самым респектабельным.

- А вдруг Редьярду абсолютно безразличен ранг заведения? Были бы девицы посимпатичнее.

- Да что вы, нийра. Негоже знатному человеку в один веселый дом со всяким народом попроще ходить. Да и нехорошую болезнь подцепить можно.

Я хотела сказать, что такие болезни можно приобрести и в самом что ни есть элитном публичном доме, но смолчала.

- И остальные нийры из свиты принцессы, у кого есть фаворитки, все их прихватили, - кипятилась Тодда. – Ну сами подумайте, нийра Лора, визит не на одну неделю рассчитан.

А ведь действительно, приготовления к свадьбе только начались,да и после свадьбы делегация Нимесии не сразу отправится домой. Так почему же Редьярд не взял с собой любовницу? В голову мне пришел только один ответ: не желал, чтобы та раздражала принцeссу. И желание подслушать разговор милых родственничков только усилилось. Но как найти нужную беседку?

- Что-то я устала, - пожаловалась я Тодде.

- Так давайте присядем и отдохнем, – охотно отозвалась она. – А еще, если хотите, я вам шаль принесу. Ветер поднялся сильный.

Мне подумалось, что вряд ли Белинда и Редьярд хорошо знакомы с дворцовым парком. Посещала ли принцесса дворец Дарта прежде, я не знала, но вот ее кузен точно очутился здесь впервые,так что искомая беседка не должна находиться в столь укромном месте, чтобы ее трудно было отыскать. Нет, она где-то рядом с главной аллеей. Задав пару вопросов Тодде, я выяснила месторасположение парочки таких строений и пообещала дождаться служанку в одном из них.

- И прихвати мне яблоко или персик, – распорядилась я в надежде задержать Тодду подольше. - И кисть винограда.

- Может, распорядиться, чтобы вам подали обед прямо в беседку, нийра? – услужливо спросила она.

Я представила реакцию Белинды и едьярда на появление шествия слуг с подносами и ответила:

- Нет, не стоит. Пусть подадут через полтора часа в мои покои. Ступай.

И Тодда убежала , а я отправилась на поиски беседки самостоятельно.

С первой беседкой мне не повезло - она оказалась пустой. Из второй донесся женский смех, резко оборвавшийся и перешедший в стон. Воодушевленная, я согнула колени, пригнулась к земле и в столь неудобной позе двинулась к укрытому высоким кустарником строению. Могла бы и не таиться, все равно укрывшаяся от посторонних глаз парочка оказалась столь занята друг другом, что не заметила бы меня. К моему огромному разочарованию, внутри беседки оказались вовсе не принцесса и ее кузен, а незнакомые мне придворные. В этом я убедилась, когда осмелилась разогнуться и заглянуть в окно. Во всяком случае, женщину я точно не знала, а мужчина находился ко мне спиной, но волосы его отливали pыжиной, следовательно, Редьярдом он точно не был. Да и не стал бы королевский родственник столь увлеченно заниматься любовью с посторонней дамой перед свиданием с принцессой. Что же, оказывается, не только Дарт обладал необузданным темпераментом, некоторые придворные оказались под стать своему королю.

Перейти на страницу:

Похожие книги