Читаем Fifty Grand полностью

We get to the shore. Paco starts telling Jack about the cars. We’ll drive one each. Jack will take Paul’s BMW. I’ll take Esteban’s Range Rover, which of course Paco drove here since Esteban isn’t expected back until tonight-a white lie of his that nearly got me killed. Paco will drive Briggs’s Escalade. We’ll dump the Escalade at a truck stop on I-25 and Paco will drive Jack back in the Beemer.

The plan seems sound.

I change my sweater, smoke a cigarette, take a last look at the lake.

Cracks already freezing over.

It reminds me of a poem by Basho: An old pond / a jumping frog / ripples.

This was not the way I wanted it to be. I don’t really know what I wanted it to be, but it wasn’t this.

Blood, gore, corpses under the water.

Hector’s niece is a nurse who works in a hospice for terminally ill babies. Babies who won’t live out a year. She feeds them, and cleans them, and loves them, and every night she whispers over them, “Grow, little baby, grow.”

That’s what a hero does.

Not this.

I shiver.

Paco puts his hand on my back. “Ok,” he says. “Let’s go.”

20 MARIA

Denver. The Greyhound Station. The bus to El Paso. His unruly hair brushed, his face shaved. He’s wearing a black leather jacket, jeans, cowboy boots. The clear green of his eyes twinkles.

Our lips part.

He looks at me.

Not my best. Pale, bruised, and a beanie hat on to cover the bandage above my right ear.

“Do you really have to go back?” he asks.

“I do,” I tell him. “If I don’t, my boss, my mom, and my brother will all get in big trouble.”

He grins. “So the Cubans think you’ve been in Mexico this whole time?”

I nod.

“Quite the little secret agent,” he says.

The bus driver starts the engine.

“It’s a long drive to El Paso. You got something to read?”

I shake my head. “I’ll think.”

“Four hours from now you’ll be sorry.”

“Maybe.”

He looks at me. I look at the ground.

“Well,” he says. “You better…”

“Yeah.”

I kiss him again. This time chastely on the cheek. I pick up my bag.

“Is there anything I can do for you, Paco?”

“Plenty,” he says and grinds his hips.

“Not that,” I say, laughing. “I’m serious.”

He considers it.

“You saved me,” I explain. “I owe you.”

“My mother has cancer,” he says.

I peer into his face. He has never talked about his family. In fact, I know nothing about him at all. Brothers? Sisters? Orphan? He’s a cipher, a nowhere man.

“Your mother has cancer?”

“Yes. It’s breast cancer. The doctors rate her chances as fifty-fifty. I’d like to increase the odds, if possible.”

“Bring her to Cuba, we have some of the finest doctors in Latin America. They will treat her. I’m sure it’s better than Nicaragua. Bring her. And besides, I, I’d like to see you again.”

He shakes his head. “I’d like that too, but I can’t bring her to Cuba. She’s not well enough to travel and I have to earn money in the U.S.”

“What do you want me to do?”

He clears his throat. “If you have the time I would like you to light a candle for me at the shrine of Our Lady of Guadalupe.”

“Our Lady of Guadalupe? I’ve heard of it but I’m not sure what it is exactly,” I reply.

“It’s in the north of Mexico City. I know you’re in a rush to get back, you have a plane to catch, but if you get the time.”

“I never pegged you for the religious type,” I say with a little smile, and as soon as the words are out I remember that time I caught him praying.

Paco grins. “In many ways, María, you’re not very observant at all.”

“What does that mean?”

The smile widens. “It doesn’t mean anything.”

I punch him on his arm. “Ever since you saved my life, there’s a sly confidence that’s come over you that I don’t like at all.”

“Oh, you like it.”

The bus driver revs the engine. All the other passengers are on. I kiss him one more time. Lips. Tongue. Lips.

“The shrine of Our Lady,” I say seriously to let him know that I will do it if it means that much to him.

He clasps his hands together in fake prayer.

“God is generous to virgins,” he says and begins muttering in pretend Latin.

“I’m not a-”

“Sssh, you’re spoiling it.”

“Are you getting on or not?” the driver asks me in Spanish.

“Sí. Momento.”

“Hurry,” the driver says.

“Say goodbye to Esteban for me.”

“I will.”

“And watch out for the INS.”

“I’m one step ahead.”

I get in. Doors close. I find a seat at the back.

Paco waves as the bus pulls out onto Broadway.

The last thing I see him do is hail a cab.

The Denver to El Paso bus is all Mexican, and before we’re even out of the city, I’ve been offered cake, seen baby photographs, watched part of a telenovela, and entertained one semiserious offer of marriage.

Eventually I pretend to fall asleep. South through New Mexico.

Gone are the mountains, the great spine of North America. Gone is the snow. My last look at snow until after the Castro brothers leave us. But it’s ok, I’ll remember it, cold and white on the lakeshore and red from our footprints dipped in the blood of dead men.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика