Читаем Fifty Grand полностью

Through Paco’s report.

Sunlight finally breaks through the mist, sending yellow beams through the house. Parrots start screeching on the rooftop. Soon all the other birds will begin too.

“You discovered that Jack Tyrone killed your father but you did not kill him?” Raúl asks.

“No. I didn’t kill him.”

I wait for the other shoe to drop. It drops.

“Why?”

“I killed the man who covered it up. I drowned him in a lake in Wyoming. I killed the police officer who helped him cover it up. I let Tyrone go. He was drunk. He didn’t even remember the accident. And afterward he did what they told him to do. He followed his lines, he played his part. He’s an actor. He’s not a… He’s not evil.” Raúl’s face is twitching with anger as I continue my explanation. “I told him I’d be watching him. I told him that if he didn’t lead an extraordinary life, an exemplary life, that I’d be back. I’d be back to kill him then.”

Raúl cocks his head, as if mercy is known to him only as a theoretical concept, not one that he’s seen in practice. “You killed the men who covered it up but you let Tyrone go?”

“Yes.”

He doesn’t like the answer. His face reddens. He smacks his hand down hard on the kitchen table. The coffee cups jump. A goon looks in through the window.

“It wasn’t your call to make!” Raúl shouts.

“I don’t-”

“Don’t speak! It wasn’t your call, Mercado. I sent you there. I sent you. I sent you to do a job for me! Juan Mercado belonged to us, not the Yankees! We… I made the decision to spare his life and someone else overruled me!”

In the black books, in the samizdats, they quote the Jesuit schoolmasters who taught the Castro boys. Fidel was wild, aggressive, a bad loser, a prodigy. Raúl was the levelheaded one, unemotional, slow to anger. I always believed that but the books were wrong. Raúl’s face is scarlet. He’s shaking. Spittle on his lips. His hands have become fists. He’s capable of anything. If he said the word one of those DGI men would take me outside to the jasmine trees and put a bullet in my head.

He stands and stares at me for so long that I begin to think he’s had a stroke. But then his yellow eyes glaze and he calms down.

“It wasn’t your call to make,” he mutters again.

Finally he sits, takes a sip of coffee, breathes.

“Why did you go to America, if not to kill the man who killed your father?” he asks in a quiet tone.

It’s not an unreasonable question. It’s the same question I’ve been asking myself. “For the same reason I joined the PNR. The truth. Do you remember the truth?”

“Don’t get smart with me, Officer Mercado. I could have you and your captain and your brother and your mother thrown into a dungeon for fifty years. Your whole solar. Everyone you know.”

I look at my feet. Save yourself. Save yourself. You did it on the ice. Do it now. “I beg your pardon, Comrade Castro. I spoke hastily.”

He grunts. “Apology accepted, Comrade Mercado.”

A long silence.

The guards muttering. Someone warming up the car. Parrots and macaws screeching as they walk along the tree branches.

The question has been hanging here the whole time, but I can’t ask it. Not yet. Why are you so interested in my father, Comrade Raúl?

“Do you like Hemingway?” Raúl asks in a stern pedagogic voice.

“I haven’t read much. The Cuba novels in school. The Island of Streams, The Old Man in the Sea.”

“Islands in the Stream, The Old Man and the Sea,” Raúl corrects.

“Of course.”

“For the chief it was always For Whom the Bell Tolls. Hemingway wrote that book in the Ambos Mundos in Habana Vieja and he bought this very house with the first royalty payment. The book is about the necessity of killing one’s enemies. Killing without favor or malice or mercy. But you have killed, Comrade Mercado. Four men.”

The watery eyes boring into me.

“Four in a little over a week. How does that make you feel?”

“Sick.”

“I myself have never killed anyone.”

I can’t help but raise my eyebrows. He sees, grins. “But I have signed the warrants on many. I signed the warrant on your father at his trial in absentia.”

“I know.” And that’s the opening I want. Now is the time. “If I may ask, Comrade Raúl, why-”

“Your father worked for me. Juan Mercado was a DGI officer. G6.”

“He was a ticket taker on the bay ferry.”

Raúl smiles. “Wasn’t he, though? I’ll bet he met everyone in Havana at one point or another. He was with us right from the start. From boyhood. The early days.”

“Not once did he talk to us about the Revolution,” I say, my voice trembling, my composure going.

“No. He wouldn’t.”

“It’s not true.” Desperation. For all his faults, Dad was no rat.

Raúl regards me, lifts his cup, waits. There’s no point in saying anything. We both know he’s not lying.

“Why?” I manage.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика