Читаем Fifty Grand полностью

“Your boss, Captain Hector Ramirez, recommended that we deny you an exit permit. He said you wanted to go to Mexico but he suspected you might be a risk for defection.”

Hector sold me out.

“Well?”

“Captain Ramirez thought as much, yes.”

Raúl Castro sips his coffee and examines me like an M.E. performing a difficult autopsy. After a while he smiles, not unkindly.

“We overruled him,” he says. “We. The DGI.”

“What?”

“The Foreign Ministry denied your application to travel to Mexico, but we overruled them.”

My head spinning. “The state security police got me the exit permit?”

“Yes.”

“Even though you knew I was going to go to America?”

“Ah, so you admit you went to America?”

Damn it. The only way in Cuba was to deny, deny, deny. For years if necessary.

“I didn’t go to America,” I say again, quieter now.

A dog starts barking in the garden.

“Someone take him for a walk!” Raúl yells.

“Your dog?” I ask desperately, trying to change the subject. Raúl nods. “What type?”

“A mutt. All other breeds are bourgeois,” he says smugly.

“As bourgeois as that big black Chrysler outside.”

Raúl grins. “You saw my car. There’s a story behind that vehicle that, alas, must be saved for another time. Now, I’ll ask again, what is the name of the person who killed your father?”

“I don’t know.”

Raúl taps the table, rubs his chin. He decides to try a different tack.

“How do you think we’ve survived for nearly fifty years on this island, mano a mano with the most powerful country on Earth? We are a poor country, with few resources. How did the Revolution survive with so much stacked against it?”

“I don’t know.”

“Because, Comrade Mercado, we are smart. Everyone underestimates us. Again and again. You did well in Mexico City, you suspected that we would put a tail on you and you were right. What you did not appreciate was my personal involvement in this case. You did not appreciate that the DGI would anticipate your caution.”

“What do you mean?” I wondered.

“We wanted you to see the tail. We wanted you to see him. And we allowed you to think that you’d got rid of him, but you missed the real tail, Comrade Mercado. You’re good, but you’re just a police officer and we are the Guardians of the Revolution. We are the DGI.”

A second tail.

No. He’s bluffing. He’s trying to trick me.

“I, I don’t believe you,” I tell him.

“We followed you to Terminal Norte, where you took a bus to Gomez Palacio. You found a coyote and you went across the desert that night. You had an unexpected and unpleasant episode at a place called Bloody Fork-don’t you love those English names?-and our operative says you did very well at that encounter. In fact, after that episode he recommended that we continue the family tradition and recruit you.”

Family tradition. Our operative. Pick a question.

“Your operative?” I ask.

Raúl yawns, the big jowly fold of skin under his neck swaying from side to side.

“Our operative in the coyote van.”

Our operative in the coyote van.

My Guardian Angel.

Oh my God.

Paco.

An agent for Cuban intelligence.

The phony trips to Denver, his skill with the rifle; the man in the rental car, Mr. New York Plates-his contact. Now it all makes perfect-

“I see by your face that you understand,” Raúl says.

Best course now is the truth. Fast. To save my life. To save Ricky, Mom. Truth.

“Yes. I went to America.”

He nods. “Take off your hat,” he says. “I want to see.”

I take off the beret. He looks at the bandage above my ear.

“A graze. Don’t think you’re special, Mercado. I once saw a man who was shot between the eyes. The bullet exited through his lower jaw and two weeks later he was back fighting with us in the mountains,” he says.

“He was lucky.”

“Yes and no. Later we had to hang him for rape… Now, who killed your father, Officer Mercado?”

“A man called Youkilis, a-”

“My patience has its limits,” he interrupts. “I’ll ask that question once more and this time, if you do not tell me the truth, I’ll consider it a crime against the state. A conspiracy that involves your whole family. Do you understand?”

“Yes, Comrade Castro.”

“Who killed your father, Officer Mercado?”

“It was, it was… It was an actor, a Hollywood actor called Jack Tyrone. He lived in Fairview, Colorado. He was driving home drunk, he hit Dad and knocked him into a ravine, and then he drove off. In America they call that a hit-and-run.”

“I heard the death was unpleasant. If it’s not too painful I’d like to know the full details. How did your father die?”

“Dad’s pelvis and legs were broken. His rib cage was shattered. He tried crawling back up to the road but couldn’t make it. Blood filled his lungs. He drowned in his own blood. Slowly. It took him hours to die and when they found him his face was frozen.”

A flicker as he tries to conceal a reaction. He nearly succeeds, but not quite. He waits for a beat or two to feign casualness.

“A Hollywood actor called Jack Tyrone.”

“He’s young. Thirty. Up and coming. You won’t have heard of him.”

“No, I am familiar with him. Not, of course, through his films.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика