Читаем Физиология брака. Размышления полностью

…возьмите пример с Геслера… – Пример Геслера, однако, не вдохновляет на подражание, ибо, согласно легенде, этот австрийский правитель швейцарского кантона Ури был убит метким стрелком Теллем, которого Геслер принудил к столь жестокому испытанию, как стрельба в собственного сына.

С. 238. Любовник замужней женщины говорит ей… – Реплика любовника, по-видимому, навеяна пассажем из статьи Дидро «О женщинах»: «Что же значат эти легко произнесенные и легкомысленно услышанные слова: «Я вас люблю!» Они значат: «Если вы согласны пожертвовать ради меня вашей невинностью и вашей нравственностью; потерять уважение окружающих и самой себя; жить в свете с потупленными от стыда очами до тех пор, пока привычка к распутству не привьет вам бесстыдства, нанести смертельную рану своим родителям, а мне доставить миг наслаждения, я вам весьма признателен» (Diderot D. Oeuvres. P., 1951. Р. 957).

С 240. …переломный момент в жизни добродетельной женщины – ее тридцатилетие.

 – Бальзак, автор повести «Тридцатилетняя женщина» (1831–1834), вошел в историю литературы среди прочего как человек, который, выражаясь словами одного из его биографов, «бесконечно продлил для женщин возраст, в котором они способны любить и, главное, быть любимыми» (Gozlan L. Balzac tn pantoufles. Р., 5. а. Р. 18); приведем также реплику из повести «Онорина» (1843): «Неужели в тридцать лет, во всем блеске вашей красоты, в самом расцвете сил, о могуществе которых вы даже не подозреваете, полная нежности, которую вы могли бы подарить любимому, вы обречете себя на прозябание в пустыне?»

С. 241. Фуше Жозеф (1759–1820) – министр полиции в 1799–1809 гг., наводнивший Францию своими агентами и шпионами; в юности, до революции 1789–1794 гг., видным деятелем которой он был, получил образование в коллеже, руководимом монахами-ораторианцами.

С. 244. …не те, что во времена Мольера… – В комедиях Мольера, в особенности в «Мнимом больном», самодовольные невежды-врачи выступают объектами постоянных насмешек.

С. 246. …цветок, небрежно воткнутый в прическу на балу…

 – В романе «Воспоминания двух юных жен» (1842) барон де Макюмер, влюбленный в Луизу де Шолье, просит ее в знак благосклонности появиться в Итальянской опере с белой и красной камелиями; после спектакля Луиза отчитывается подруге: «Увидев у меня в руках одну белую камелию, он опустил голову, а когда я взяла у матушки красную, сделался белее белой. Приехать в театр с двумя цветками я могла и случайно, но, взяв другой цветок у него на глазах, я дала ответ. Я призналась в любви!» Вообще цветы как язык для объяснения в любви используются героями Бальзака неоднократно (см., например, в романах «Лилия в долине» и «Урсула Мируэ»).

С. 253. Маршал Саксонский – Морис, граф Саксонский (1696–1750) – полководец, служивший нескольким европейским монархам, в том числе Людовику XV; в 1745 г. французская армия под его командованием разбила англичан и голландцев в битве при Фонтенуа; Ришелье Луи Франсуа Арман де Виньеро дю Плесси, герцог де (1696–1788), маршал Франции, известный своим остроумием и галантными похождениями.

С. 253. …«Историей перемен в супружеской церкви». – Бальзак иронически переиначивает название труда Ж.-Б. Боссюэ «История перемен в протестантских церквях» (1688).

С. 262. Бандерильо,

или, точнее, бандерилья – украшенно лентами копьецо, употребляемое в корриде; Бальзак, по-видимому, перепутал его с красной мулетой матадора.

…достойной войти в анналы Телемского аббатства. – Подразумевается не столько описанное в конце первой книги «Гаргантюа и Пантагрюэля» аббатство – идеальное средоточие ренессансного мира, где люди живут по принципу: «Делай что хочешь», – сколько общий «раблезианский» колорит нижеследующей истории.

С. 263. Луи Бонапарт

(1778–1846) – король Голландии в 1806–1810 гг.; в 1802 г. его брат Наполеон женил его на Гортензии Богарне (1783–1837), дочери Жозефины Богарне (с 1796 г. жены Наполеона) от первого брака; плодом брака Луи и Гортензии стал будущий французский император Наполеон III. С 1810 г. супруги жили в разъезде.

С. 264. Наполеон – золотая монета с изображением Наполеона, достоинством 20 франков.

С. 270. Сицилийская вечерня – восстание, в ходе которого жители Сицилии истребили французов, чьи войска располагались на острове с 1266 г., когда он был завоеван Карлом I (1227–1285), графом Анжуйским и Прованским. Резня получила название Сицилийской вечерни, поскольку началась она с первым ударом колокола, сзывавшего к вечерне в первый день Пасхи, 30 марта 1282 г. Смерть Лукреции – см. примеч. к с. 129.

Перейти на страницу:

Все книги серии Человеческая комедия

Похожие книги

К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература