Читаем Флинт полностью

- Хватит вам, - спокойно сказал Рокли, - ты, Пит, завелся ни с того, ни с сего. Мы ничего не знаем наверняка, а у тебя, похоже, просто зуб на него.

Флинт нарочито медленно обернулся и сел в седло.

- Мне следовало ожидать от вас лучшего отношения, - тихо сказал он. Единственное, в чем я виноват - так это то, что я вел себя, как последний дурак. Геддис, ты мне нравился. Но у тебя зуб на меня, как сказал Рокли. В чем дело?

- Флинт - вот в чем дело! Все знают это имя. И давно знают! Мы думали, что уложили тебя в "Кроссинге"...

- Ты там был? тихо спросил Флинт.

- Ты чертовски прав, я там был! Я работал помощником босса в "Трех Х". Ты убил его из-за угла! Той ночью в салуне тебя узнал Лейден.

Флинт, сидя верхом, смотрел на них.

- А сколько раз стреляли в Флинта, когда его даржали за руки?

Геддис залился краской. - Я...

- Его держали за руки два храбреца, - сказал Флинт, - пока остальные стреляли. Мало того, что вас было девять против одного, так вы его еще и держали!

Рокли покосился на Геддиса.

- Я не слыхал таких подробностей.

- Я был против этого, - сердито запротестовал Геддис. - Я был против. Но все равно он был наемным убийцей, стрелявшим в спину!

- Сколько раз ты выстрелил, Геддис? - повторил Флинт.

- Откуда я знаю? Раз девять-десять, может больше.

Флинт поднял руки и одним рывком порвал рубашку от ворота до пояса. Ну и что, - с горечью сказал он, - сколько шрамов ты видишь?

Его грудь была бледной, незагорелой, шрамов там не было, ни одного.

_ По-моему, Геддис, ты слишком много треплешься, - сказал он и перевел взгляд на Нэнси, стоявшую у костра. - Поверьте, мэм, я только хотел помочь.

Флинт развернул гнеджого и поскакал прочь.

Он вел себя, как последний дурак, ну и что с того? Он поедет в свое убежище и пробудет там до конца.

Если ему суждено умереть, то ждать осталось недолго.

Глава 12

Когда Лотти сошла с поезда в Аламитос, она не ожидала увидеть такой город, а город не ожидал увидеть такую женщину.

Красавицы редко попадались в Аламитос, а красавиц, одетых по последней парижской моде, там и вовсе не видали. А ведь даже злейший враг Лотти не стал бы отрицать, что она очень красива.

У нее были золотисто-рыжие волосы, фиолетовые глаза и та прозрачная кремовая кожа, которая иногда встречается у рыжеволосых женщин. Мода сменила куполообразные юбки на облегающие платья, а у Лотти как раз была фигура, которую новая мода только подчеркивала.

Более того, она вполне сознавала, что начинала битву, где союзников надо выигрывать, а врагов побеждать любым доступным ей оружием, и Лотти постаралась не оставить ни малейшего сомнения в достоинствах своего оружия.

На ней было платье из джерси - нового эластичного материала из тонкой шерсти, придававшего фигуре элегантность и законченность и не стеснявшего движений. Юбка на ней была много уже, чем видел Аламитос, или, уж если на то пошло, даже Филадельфия или Сан Франциско, а "полонез" - верхняя курточка из цветного материала, отделанная мехом, - впечатлял.

Лотти перешла улицу к "Гранд-отелю" - за ней следовал смущенный молодой человек, вызвавшийся донести чемоданы - и чуть помедлила у входа, чтобы осмотреться.

Аламитос имел невзрачный вид, он весь лежал, как на ладони: убогие домишки, тополя, в честь которых был назван город, и несколько бездельничающих ковбоев.

Женщины на улице застыли, не отрывая от нее глаз, очарованные платьем, которое они могли видеть лишь в "Годис Ледис Бук" или журнале "Харперс Базар", а мужчины, не обращая внимание на платье, видели только женщину.

Лотти Кеттлмен вошла в холл отеля, и клерк торопливо развернул в ее сторону журнал регистраций.

- Я миссис Кеттлмен, - сказала она. - Полагаю, у вас забронирован для меня номер?

Через час Лотти сидела с столовой напротив Портера Болдуина.

- Где он, Порт? - решительно спросила она.

- Я бы и сам хотел знать, - раздражительно ответил Болдуин. - Мои люди ищут, но у нас нет его примет. Я с ним никогда не встречался, а телеграфист в Маккартисе не может или не хочет его описать.

- Это смешно! Сколько всего мужчин в городе? Его стоит увидеть только раз и уже не забудешь.

Она помолчала, размышляя, стоит ли поведать ему то, что она задумала, но затем решила, что не стоит.

Очевидно, никто, кроме Джима и его врача, не знал, что Джим умирает от рака, и она не собиралась раскрывать этот секрет. Пока. Она была уверена, что информация еще пригодится. Украдкой Лотти оглядела Порта Болдуина. Он был по-своему красив жесткой мужской красотой, но грубоват. Он ей никогда не нравился.

- Оставь это мне, - сказала она. - Я найду его. Или он найдет меня.

Лотти отпила чаю. - Порт, - сказала она почти шепотом, - ему известно, что мы пытались убить его.

- Откуда? - изумленно спросил Болдуин.

- От этого идиота, от игрока, которого ты прислал отцу. Наверное перед смертью он признался. Как бы там ни было, Джим нанял детективов из агенства Пинкертона. Не знаю, что именно ему известно.

- Неважно. - Он помолчал. - Я не понимаю, зачем ему возвращаться на Восток. В городе полно каких-то головорезов - здесь уже убили полдюжины человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза