Читаем Французский с Эмилем Золя. Ради ночи любви / Emile Zola. Pour une nuit d'amour полностью

Le jeune homme avait perdu son p`ere et sa m`ere tr`es jeune (молодой человек рано потерял своих отца и мать: «потерял своего отца и свою мать очень молодым»; perdre). Autrefois, les Michon 'etaient bourreliers aux Alluets, pr`es de Mantes (когда-то Мишоны были шорниками в /коммуне/ Лез-Алюэ-ле-Руа, около /города/ Мант; bourrelier, m – шорник). `A leur mort

(после их смерти; mort, f – смерть), un oncle avait envoy'e l’enfant en pension (дядя отправил ребенка в пансион; pension, f – пансион /закрытое учебное заведение/). Puis, l’oncle lui-m^eme 'etait parti (затем дядя сам ушел = умер; partir – уходить; уезжать
), et Julien, depuis cinq ans (и Жюльен вот уже пять лет), remplissait `a la poste de P (занимал на почте /городка/ Р; remplir /de qch/ – наполнять; remplir un emploi – занимать должность)… un petit emploi d’exp'editionnaire (маленькую = скромную
должность делопроизводителя). Il touchait quinze cents francs (он получал пятнадцать сотен франков = тысячу пятьсот франков; toucher – трогать, касаться; получать /деньги/), sans espoir d’en gagner jamais davantage (не надеясь: «без надежды» когда-нибудь заработать больше; espoir, m – надежда; jamais – никогда; без частицы ne – когда-нибудь; когда-либо). D’ailleurs, il faisait des 'economies
(впрочем, он экономил; faire – делать; 'economies, f, pl – сбережения; faire des 'economies – экономить / беречь деньги), il n’imaginait point une condition plus large ni plus heureuse que la sienne (он нисколько не представлял себе = он не мог представить себе положения ни более свободного, ни более счастливого, чем его /положение/; ne… point – не; нисколько не…; ничуть не…; large – широкий; /о материальном положении/ – свободный, нестесненный).

Le jeune homme avait perdu son p`ere et sa m`ere tr`es jeune. Autrefois, les Michon 'etaient bourreliers aux Alluets, pr`es de Mantes. `A leur mort, un oncle avait envoy'e l’enfant en pension. Puis, l’oncle lui-m^eme 'etait parti, et Julien, depuis cinq ans, remplissait `a la poste de P… un petit emploi d’exp'editionnaire. Il touchait quinze cents francs, sans espoir d’en gagner jamais davantage. D’ailleurs, il faisait des 'economies, il n’imaginait point une condition plus large ni plus heureuse que la sienne.

Перейти на страницу:

Похожие книги