Читаем Галльская кровь. Ледяной ад. Без гроша в кармане полностью

Не останавливаясь, Бессребреник обернулся на голос и встретил презрительный, исполненный ярости взгляд. Перед ним стояла Клавдия Остин. Начинающий путешественник поклонился, продолжая считать шаги.

Набежавшие репортеры что-то писали, кричали «ура!». Художники лихорадочно делали зарисовки и срочно отсылали их в газеты. Фотографы ловили удачные кадры. Гудели автомобили, звенели трамваи, приехали пожарные, обманутые шумом и суетой. Толпа в восторге аплодировала.

Лавчонку чистильщика брали штурмом, крем рвали из рук. Снеговик запрашивал сначала по четыре доллара за банку, потом по шесть… восемь… десять. Невероятно! Потрясающе! Торговля была похожа на лихорадку, крема не хватало. Все раскупили за десять минут.

Негр был вне себя, он кричал и прыгал от радости. Еще бы! Продать десять тысяч банок! Его вакса вошла в моду благодаря этому белому. Качество здесь было ни при чем.

Джентльмен продолжал считать шаги, Снеговик в восторге бросился ему на шею, но тот уклонился от объятий и вышел из канавы.

— Гип… гип… ура! Мистер Бессребреник, мы богаты!

Публика зааплодировала: все восприняли эти слова как каламбур — без гроша и… богат!

Негр подсчитал выручку. Всего набралось сто десять долларов. Честно разделив их поровну, он протянул джентльмену его долю со словами:

— Не уходите. Я возвращаюсь вечером с тысяча банок, мы дорого продавать и поехать торговать вся Америка. Станем миллианеры.

Бессребреник, казалось, колебался, будто бы соблазнившись столь заманчивой перспективой, потом совершенно серьезно спросил у чистильщика:

— Ты знаешь латынь?

— Такой зверь я не знаю.

— Очень жаль.

— А зачем мне знать?

— Я бы тебе сказал несколько слов…

— Ладно, говорите…

— Non bis in idem…[153]

— Хи-хи! Чудно… не понимать я… умора прямо! Что это значит?

— Значит, что нельзя в один день дважды продать ваксы на сто десять долларов.

— Нет, можно! Можно!

— Нет, дорогой мой. Прощай… мы с тобой в расчете.

— Вы разве не приходить прощаться с бедный Снеговик? — захныкал негр.

— Что ж, возможно. Да, приду, пожалуй.

На противоположной стороне улицы находился магазин одежды. Туда и направился наш герой, шурша своим «фраком», чтобы выбрать платье поудобнее. Заплатив пятнадцать долларов за скромный темно-синий костюм, он переоделся и стал похож на настоящего джентльмена. Недоставало только рубашки, галстука, шляпы и носового платка. И, разумеется, — обуви.

На улице Бессребреника встретила бушующая толпа. Вернувшись в гостиницу, он отдал газеты рассыльному, благодарно пожал ему руку и наградил двумя долларами. Газеты тут же выкупил за десять долларов Снеговик, который уверовал в них, как в талисман.

У джентльмена оставалось тридцать восемь долларов, ими следовало распорядиться с умом. Пришлось выбрать прочные ботинки за семь долларов, три доллара отдать за мягкую шляпу, три — за рубашку. Оставалось еще двадцать пять — целое состояние для неимущего! Блокнот, карандаш, шерстяные носки съели два доллара. Пять пошли на шагомер, который тут же был прилажен к ноге. Крупнокалиберный револьвер системы «нью-кольт» обошелся в двенадцать долларов.

Настало время подумать о ценностях непреходящих: оплатить еду и ночлег.

Господин Филипп встретил Бессребреника как старого знакомого и вписал в книгу постояльцев. Так как новый клиент не имел багажа, клерк попросил плату за ночлег и обед вперед. Джентльмен позволил себе дюжину хороших сигар и остался с капиталом в один доллар два шиллинга и шесть пенсов, затем вынул блокнот, на одной стороне написал цифру сорок миллионов, — столько метров предстояло пройти. На другой — восемьсот пятьдесят семь, — столько уже было пройдено.

В номере, устроившись в качалке и закурив сигару, герой дня вздохнул с облегчением:

— Наконец я снова без денег и свободен.

В эту же минуту раздался звонок в дверь. Открыв, Бессребреник оказался лицом к лицу с двумя странными на вид субъектами. Оба смахивали на сыщиков. Их пришлось впустить.

— Господа, кто вы и что вам угодно?

Один из пришедших коснулся засаленной, видавшей виды шляпы и представился:

— Я — Пиф, а моего товарища зовут Паф.


ГЛАВА 3


Будущие спутники. — Телефон. — Приглашение на цветной обед. — Конференция. — У Бессребреника появляется слуга. — Три тысячи долларов и как от них избавиться.


Тощий, как гвоздь, с вытянутым лицом, плоским крючковатым носом, тонкими губами и ушами с таз величиной, Паф напоминал Дон-Кихота, одетого в лохмотья. Сходство с Рыцарем Печального Образа ему придавали высокий рост, длинные, как у паука, руки и ноги. Говорил он глухим низким голосом. В глазах с нависшими веками горел холодный огонь, выдавая натуру решительную и отважную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения