Читаем Гарри Поттер и философский камень полностью

И ещё раз. Казалось, метла пытается его стряхнуть — но Нимбусы не могут вдруг взять и решить стряхнуть своих седоков. Гарри попробовал повернуть в сторону ворот Грифиндора — он раздумывал над тем, не попросить ли Вуда объявить тайм-аут — и тут понял, что метла окончательно перестала его слушаться. Он не мог свернуть. Он вообще не мог её никуда направить. Метла двигалась рывками то в одну, то в другую сторону, время от времени резко и широко размахивая рукоятью, и Гарри каждый раз стоило больших усилий удержаться.

Ли продолжал комментировать.

— Слизерины атакуют… С мячом Флинт… обходит Спиннет… обходит Белл… какой удар — прямо в лицо лупильником, будем надеяться, что уж нос-то он ему переломал… Шутка, профессор. Тьфу! Пресмыкайс забивает гол.

Слизеринская трибуна вопила от радости. Похоже, никто не заметил, что метла Гарри ведёт себя странно. Она плавно поднималась всё выше, унося его прочь от игры, и при этом дрожала и дёргалась.

— Чтой-то я не пойму, что там Гарри себе думает, — проворчал Хагрид. Он не отрываясь смотрел в свой бинокль. — Кабы я не знал, что такого не бывает, я бы сказал, что он управление бросил… Ну не мог же он, в самом деле…

Вдруг на трибунах люди стали показывать пальцами в направлении Гарри — то там, то здесь, всё больше и больше. Его метла крутилась теперь вокруг оси, так, что он едва не падал. Внезапно вся толпа ахнула в один голос. Метла Гарри резко вывернулась из-под него, и он сорвался. Теперь он свисал с неё, держась только одной рукой.

— Может, там что-нибудь сломалось, когда он на Флинта налетел? — шёпотом спросил Шеймус.

— Не, ни в коем разе, — отозвался Хагрид дрожащим голосом. — С помелом за просто так ничего не сделаешь, тут Чёрная магия нужна, да не слабая. А уж с Нимбусом такие штуки выделывать — это детишкам и вовсе не под силу.

Пока он это говорил, Гермиона схватила его бинокль, но вместо того, чтобы глядеть на Гарри, начала что-то тщательно высматривать в толпе.

— Что ты делаешь? — простонал Рон, серый с лица от волнения.

— Так и знала, — выдохнула Гермиона. — Это Снейп — смотри сам.

Рон вырвал у неё бинокль. Снейп сидел в середине противоположной трибуны. Глаза его были устремлены на Гарри, и он что-то непрерывно и неслышно бормотал.

— Он что-то задумал. Он метлу хочет сглазить! — сказала Гермиона.

— Что же делать?

— Я сейчас.

Не успел Рон и слова вымолвить, как Гермионы и след простыл. Рон снова повернул бинокль в сторону Гарри. Помело его так сильно тряслось, что было ясно — долго он не продержится. Все зрители вскочили с мест и в ужасе наблюдали, как близнецы Уизли подлетели к Гарри, чтобы попытаться перетащить его на одну из своих мётел — но безуспешно: всякий раз, когда они приближались к нему, его метла подпрыгивала ещё выше. Тогда они сбросили высоту и стали кружить под ним, очевидно, надеясь поймать его, если он станет падать. Маркус Флинт подобрал квафль и забросил его пять раз подряд, прежде чем кто-либо это заметил.

— Ну, Гермиона, давай, — в отчаянии повторял Рон.

Гермиона протолкалась через толпу на ту трибуну, где стоял Снейп, и быстро бежала вдоль предыдущего к нему ряда. Когда ей на пути попался профессор Квиррел, она сшибла его так, что он полетел через скамейку головой вперёд, но даже не обернулась, чтобы извиниться. Достигнув Снейпа, она нагнулась, вытащила свою волшебную палочку и прошептала несколько слов. Из её палочки на подол мантии Снейпа лентой вылетело синее пламя.

Снейпу понадобилось с полминуты, чтобы осознать, что он горит. Он издал приглушённый вопль, который Гермиона приняла за знак того, что со своей задачей она справилась. Она быстро сгребла с него огонь в маленькую баночку, сунула её в карман и прокралась вдоль нижнего ряда обратно. Снейп, похоже, так и не понял, что случилось.

Этого было достаточно. Высоко в воздухе над полем Гарри вдруг удалось снова оседлать свою метлу.

— Невиль, уже можно смотреть! — сказал Рон. Последние пять минут Невиль горько всхлипывал, уткнувшись в куртку Хагрида.

Гарри уже нёсся к земле, и все увидели, как он прижал руку ко рту, как будто его собиралось сейчас стошнить — он приземлился на четвереньки, кашлянул, и в его подставленную руку выпало что-то маленькое и золотое.

— Я щелчок поймал! — крикнул он, размахивая им над головой, и среди всеобщего замешательства матч таким образом закончился.

— Да ничего он не поймал, он его едва не проглотил!

Двадцать минут спустя Флинт всё ещё продолжал голосить, но без толку — Гарри никаких правил не нарушил, и Ли Джордан радостно выкрикивал окончательный счёт: Грифиндор победил, сто семьдесят — шестьдесят. Гарри этого, впрочем, не слышал — в это время Хагрид в своей избушке наливал ему кружку крепкого чая, а Рон и Гермиона сидели рядом.

— Это Снейп, — объяснял Рон, — мы с Гермионой всё видели. Он всё бормотал, бормотал, чтобы твою метлу сглазить, прямо глаз с тебя не спускал.

— Да ну, ерунда, — сказал Хагрид, который не услышал ни единого слова из того, что происходило рядом с ним на трибуне. — С какой радости Снейпу такое в голову придёт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей