Читаем Гарри Поттер и философский камень полностью

— Чудесно, но как мы узнаем, из какой пить?

— Дай мне подумать минутку.

Гермиона несколько раз перечла свиток. Потом она прошла вдоль ряда бутылок, касаясь их и бормоча что-то себе под нос. Наконец, она хлопнула в ладоши.

— Всё ясно, — сказала она. — Самая маленькая проведёт нас через чёрный огонь — к камню.

Гарри осмотрел крохотную бутылочку.

— Тут и на одного еле хватит, — сказал он. — Всего-то полглотка.

Они переглянулись.

— Которая из них возвращает обратно через лиловое пламя?

Гермиона указала на пузатую бутылку, стоявшую с правого края.

— Пей, — сказал Гарри. — Да подожди ты, послушай меня. Возвращайся, возьми Рона.

Берите мётлы в комнате с летучими ключами, они вас вынесут через люк и мимо Пушистика. Потом прямиком в совятню, и шлите Ядвигу к Дамблдору. Нам без него не обойтись. Я постараюсь Снейпа задержать, но если честно, он мне не по зубам.

— Гарри… А что, если с ним Сам-Знаешь-Кто?

— Ну, тогда… Один-то раз я выкрутился, — сказал Гарри, указывая на свой шрам. — Может, опять повезёт.

У Гермионы задрожали губы, она вдруг бросилась к Гарри и обняла его.

— Гермиона, ты что?

— Гарри… Знаешь, ты — великий волшебник.

— Да ладно, куда мне до тебя, — сказал Гарри смущённо, когда она его отпустила.

— До меня?! — вскричала Гермиона. — Это всё книжки! Горе от ума! Есть кое-что поважнее — дружба, и храбрость, и… Ах, Гарри! Умоляю тебя — будь осторожен!

— Ладно. Тогда ты пей первая, — сказал Гарри. — Ты ведь точно уверена, где что?

— Абсолютно, — сказала Гермиона.

Она сделала большой глоток из пузатой бутылки и вздрогнула.

— Что? Это не яд? — опасливо спросил Гарри.

— Нет… Просто холодно — как лёд.

— Беги — скорей, пока не выветрилось.

— Счастливо… Удачи тебе…

— Давай!!!

Гермиона повернулась и прошла через лиловое пламя.

Гарри глубоко вздохнул и взял в руки самую маленькую бутылочку. Потом он повернулся лицом к чёрному огню.

— Ладно. Иду, — сказал он, и одним глотком осушил содержимое бутылки.

Его сразу же и в самом деле пронизало холодом. Он поставил бутылку на место и шагнул вперёд. Он видел, как языки чёрного пламени лижут его тело, и весь напрягся — но ничего не почувствовал. Несколько мгновений вокруг него бушевал чёрный огонь — и вот он уже на другой стороне, в последней комнате.

В комнате этой уже кто-то был. Но это был не Снейп. И даже не Вольдеморт.

Глава семнадцатая. Двуликий

Это был Квиррел.

— Вы! — ахнул Гарри.

Квиррел усмехнулся. Лицо его совсем не дёргалось.

— Я, — спокойно подтвердил он. — Мне было даже интересно, встречу ли я здесь тебя, Поттер.

— Но… Я думал… Снейп…

— Север? — расхохотался Квиррел, но не своим дребезжащим тенорком, а жёстким, холодным смешком. — Да, верно, вид у него и в самом деле подходящий. Вечно шныряет вокруг, как раздувшаяся летучая мышь — очень полезно держать такого поблизости. Рядом с ним — кому придёт в голову подозревать б-б-бедного з-заику К-к-квиррела, не так ли?

До Гарри всё ещё не доходил смысл происходящего. Этого не могло быть — просто не могло быть.

— Но Снейп пытался меня убить!

— Да нет же. Это я пытался тебя убить. Твоя подружка, мисс Грейнджер, неосторожно толкнула меня, когда спешила поджечь Снейпа на том матче. Мне пришлось прервать взгляд, направленный на тебя. Весьма не вовремя, надо заметить — ещё несколько секунд, и я сбил бы тебя с этого помела. Я бы сделал это и раньше, если бы Снейп всё время не бормотал противосглаз, желая тебя спасти.

— Снейп? Меня спасти?!

— Разумеется, — холодно сказал Квиррел. — Зачем бы ему ещё понадобилось судить следующую игру? Он просто хотел лично проследить, что я буду вести себя пристойно. Просто смех… Незачем было ему так волноваться. При Дамблдоре я всё равно не решился бы. Зато все остальные учителя были уверены, что он просто подыгрывает Слизерину. Особенно много друзей он себе таким образом не приобрёл… Да и напрасно старался — после всех его трудов я всё равно убью тебя. Сегодня, этой ночью.

Квиррел щёлкнул пальцами. Откуда ни возьмись появились верёвки и спутали Гарри по рукам и ногам.

— Ты, Поттер, слишком любопытен, чтобы оставаться в живых. Гуляют по школе в канун Всех Святых — откуда же мне было знать, что вы там задумали? Я даже боялся, не видели ли вы, как я ходил смотреть, кто охраняет камень.

— Так это вы впустили тролля?

— Ну конечно. С троллями у меня всегда всё было в порядке. Видел, что я сделал с тем, который валяется в двух комнатах отсюда? Однако к моему сожалению, пока все остальные носились туда-сюда, пытаясь его найти, Снейп направился прямо на третий этаж. Вероятно, он уже тогда что-то заподозрил, и решил меня обойти. Мало того, что мой тролль не прикончил вашу компанию — это трёхголовая уродина к тому же не откусила Снейпу ногу как следует. Полежи-ка теперь тихо, Поттер. Мне нужно разобраться, как действует это преинтересное зеркало.

Только теперь Гарри обратил внимание на то, что стояло за спиной Квиррела. Это было зеркало Эйналеж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей