Читаем Гарри Поттер и Кубок Огня полностью

— Должно же быть что-то... — пробормотала Гермиона, ближе придвигая свечку. Глаза у неё так устали, что по меленьким строчкам манускрипта «Старинныя и забытыя чаровства» она почти водила носом. — Они никогда не ставят невыполнимых задач.

— Ну вот поставили, — сказал Рон. — Гарри, в общем, так. Завтра пойдёшь к озеру, сунешь голову под воду, наорёшь на русалидов, чтоб отдавали, чего спёрли, и посмотришь, что будет дальше. Единственный вариант.

— Должен, обязательно должен быть способ! — сердито оборвала его Гермиона. — Обязан быть!

Отсутствие в библиотеке нужной информации она, похоже, воспринимала как личное оскорбление; раньше книги никогда её не подводили.

— Я знаю, что мне надо было сделать, — пробурчал Гарри, уронив лицо на «Хитрые трюки для каждой хитрюги». — Стать анимагом, как Сириус.

— Точно, ты бы мог превращаться в золотую рыбку! — поддержал Рон.

— Или в лягушку, — зевнул Гарри. Он смертельно устал.

— На то, чтобы стать анимагом, уходят годы, и к тому же надо регистрироваться, — рассеянно забормотала Гермиона, щурясь на оглавление «Критических колдовских ситуаций и способов их разрешения». — Помните, профессор Макгонаголл рассказывала... нужно зарегистрироваться в отделе неправомочного использования колдовства... указать, в какое животное превращаешься, сообщить свои особые приметы, чтобы не злоупотреблять...

— Гермиона, я пошутил, — устало перебил её Гарри. — Я знаю, что не научусь превращаться в лягушку...

— Ой, это всё бесполезно. — Гермиона захлопнула «Критические колдовские ситуации». — На кой ляд завивать волоски в носу? Кому это надо?

— А я бы вот не возражал, — раздался вдруг голос Фреда Уизли. — А что, всегда тема для разговора.

Гарри, Рон и Гермиона подняли глаза. Из-за стеллажей появились близнецы.

— Что это вы тут делаете? — спросил Рон.

— Ищем тебя, — ответил Джордж. — Тебя Макгонаголл зовёт. И тебя, Гермиона, тоже.

— Зачем? — удивилась та.

— Вот уж не знаю... но вид у неё был мрачный, — доложил Фред.

Рон с Гермионой посмотрели на Гарри, у которого что-то оборвалось в животе. Неужели профессор Макгонаголл хочет их отругать? Наверное, обратила внимание, как много они ему помогают, а он же должен разбираться сам...

— Встретимся в общей гостиной, — сказала ему Гермиона. Они с Роном поднялись; оба очень встревожились. — Возьми с собой книжек, сколько унесёшь, ладно?

— Ладно, — нервно пообещал Гарри.

В восемь часов мадам Щипц погасила все лампы и пришла выгонять Гарри из библиотеки. Шатаясь под тяжестью книг, Гарри возвратился в гриффиндорскую башню, оттащил столик в угол и продолжил поиски. Но не нашёл ничего ни в «Экстремальной магии для эксцентричных магов», ни в «Руководстве по средневековому волшебству»... Пребывание под водой не упоминалось ни в «Антологии заклинаний восемнадцатого столетия», ни в сочинении «Гады гулких глубин», ни во «Внутренних силах, о которых вы раньше не подозревали, и теперь не знаете, куда девать».

На колени к Гарри забрался Косолапсус, свернулся клубочком и громко замурлыкал. Общая гостиная понемногу пустела. Все желали ему удачи, весело и бодро, как Огрид, видимо не сомневаясь, что его выступление пройдёт блистательно, как и в прошлый раз. Гарри не в силах был отвечать, он только кивал, чувствуя, что в горле застрял мяч для гольфа. До полуночи десять минут; Гарри с Косолапсусом остались одни. Гарри перерыл уже все книги, а Рон с Гермионой не возвращались.

Всё кончено, сказал он себе. Ты не справился. Завтра утром пойдёшь к озеру и скажешь судьям...

Он представил, как объясняет жюри, что не сможет выполнить задание. Отчётливо увидел круглые, удивлённые глаза Шульмана, удовлетворённую желтозубую улыбку Каркарова. Он почти что слышал слова Флёр Делакёр: «Я так и знала... он есчё слишком мальенький». Малфой в первом ряду светит значком «ПОТТЕР — ВОНЮЧКА», у Огрида убитое, ошарашенное лицо...

Забыв, что у него на коленях Косолапсус, Гарри вскочил; кот, свалившись на пол, сердито зашипел, с брезгливым недоумением поглядел на Гарри и удалился, задрав хвост. Но Гарри этого не заметил — он уже бежал по винтовой лестнице в спальню... Он возьмёт плащ-невидимку и отправится назад в библиотеку, он просидит там всю ночь, если нужно...

— Люмос, — прошептал Гарри четверть часа спустя, открывая дверь в библиотеку.

Водя перед собой светящимся кончиком волшебной палочки, Гарри крался вдоль стеллажей, вытаскивая по дороге книги — книги о порче и заклятиях, книги о русалидах и водяных чудовищах, книги о знаменитых колдунах и ведьмах, о магических изобретениях, словом, обо всём, где хотя бы вскользь могло упоминаться выживание под водой. Он отнёс всё это к столу и взялся за работу, при свете слабого лучика просматривая страницу за страницей и изредка поглядывая на часы...

Час ночи... два ночи... чтобы не сдаваться, можно было только твердить себе: в следующей книжке... в следующей... в следующей...



Русалка на картине в ванной для старост громко смеялась. Гарри как пробка болтался в пенной воде под её скалой, а она держала над головой его «Всполох».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика