— Если это все, что может Рита, то она определенно теряет хватку, — Гермиона, продолжая смеяться, бросила «Ведьмополитен» на незанятый стул рядом с собой. — Какая феноменальная чушь.
Бросив взгляд на слизеринцев, пристально следящих за ней и за Гарри, Гермиона саркастически улыбнулась и помахала им рукой, после чего, вместе с Гарри и Роном, принялась доставать компоненты, необходимые для умострильного зелья.
— Но кое-что действительно странно, — пробормотала Гермиона минут через десять, и ее пестик завис над чашкой со скарабеями. — Откуда Рита узнала?…
— Узнала что? — тут же спросил Рон. — Ты, случайно, не готовила любовного зелья?
— Не говори глупостей, — отрезала Гермиона, вновь принимаясь растирать скарабеев. — Нет, просто… как она узнала, что Виктор приглашал меня к себе на каникулы?
Сказав это, Гермиона густо покраснела. Она тщательно избегала смотреть Рону в глаза.
— Что? — Рон с грохотом уронил пестик.
— Он попросил об этом, как только вытащил меня из озера, — смущенно пробормотала Гермиона, — как только избавился от акульей головы. Мадам Помфри дала нам обоим одеяла, и тогда он отвел меня в сторону от судей, чтобы они не услышали, и сказал, что если у меня пока нет планов на лето, может быть, мне будет интересно прие…
— А ты что? — перебил Рон. Он подобрал пестик и с силой вкручивал его в стол, на расстоянии добрых шести дюймов от чашки, не сводя глаз с Гермионы.
— И он действительно сказал, что не испытывал ничего подобного ни к кому другому, — теперь уж Гермиона покраснела так, что Гарри физически ощущал идущий от нее жар, — но как Рита Вритер могла это услышать? Ее там не было… или была? Может быть, у нее в самом деле есть плащ-невидимка, может быть, она проникла на территорию, чтобы посмотреть второе состязание…
— А ты что сказала? — повторил Рон и так вдавил пестик в поверхность стола, что от него осталась вмятина.
— Ну, я тогда так беспокоилась за тебя и за Гарри, что…
— Какой бы увлекательной не была ваша личная жизнь, мисс Грэнжер, — раздался за их спинами ледяной голос, — я вынужден попросить вас не обсуждать ее у меня на уроке. Минус десять баллов с «Гриффиндора».
Оказывается, пока они разговаривали, Злей незаметно проскользнул к их столу. Все повернулись и уставились на них, а Малфой воспользовался мгновением, чтобы напомнить Гарри о том, что «ПОТТЕР — ВОНЮЧКА».
— Ах вот что… мы еще и журнальчики под столом почитываем! — Злей схватил «Ведьмополитен». — Еще десять баллов с «Гриффиндора»… ах, ну конечно… — Черные глаза Злея сверкнули, упав на статью Риты Вритер, — когда же еще Поттеру собирать вырезки…
Подземелье сотряс хохот слизеринцев. Губы Злея изогнулись в неприятной улыбке. К возмущению Гарри, учитель принялся читать статью вслух.
— Тайная сердечная рана Гарри Поттера… боже, боже, что еще с тобой стряслось, Поттер? Мальчик, возможно, совершенно не похожий на других…
Гарри ощущал, как горит у него лицо. В конце каждого предложения Злей делал паузу, чтобы слизеринцы могли всласть посмеяться. В исполнении Злея статья звучала в десять раз ужаснее.
— людям, желающим добра Гарри Поттеру, остается лишь надеяться, что в следующий раз он подарит свое сердце более достойной кандидатке. Как трогательно, — осклабился Злей, закрывая журнал под непрекращающиеся взрывы хохота. — Что ж, тогда мне, пожалуй, лучше рассадить вас, чтобы вы думали об уроке, а не о ваших запутанных любовных отношениях. Уэсли, вы останетесь здесь. Мисс Грэнжер, сюда, рядом с мисс Паркинсон. Поттер — за парту перед моим столом. Побыстрее. Ну же.
Кипя от гнева, Гарри пошвырял в котел компоненты для зелья и рюкзак и потащил все это в начало кабинета к пустой парте. Злей прошел следом, опустился за свой стол и стал следить, как Гарри разгружает котел. Намеренно не обращая внимания на учителя, Гарри продолжил растирать скарабеев, на месте каждого из них представляя противную рожу Злея.
— От внимания прессы, Поттер, твое непомерно раздутое самомнение, того и гляди, лопнет, — тихо промолвил Злей, как только класс успокоился.
Гарри не ответил. Он понимал, что это провокация, Злей и раньше так поступал. Очевидно, он ищет повод вычесть у «Гриффиндора» еще как минимум пятьдесят баллов.
— Ты, может быть, уверен, что весь колдовской мир от тебя в полном восторге, — продолжал Злей почти беззвучно, так, что никто кроме Гарри его не слышал (а Гарри усердно растирал жуков, хотя они и так уже превратились в пыль), — а вот мне безразлично, как часто твоя физиономия появляется в газетах. Ты, Поттер, для меня не более чем гадкий мальчишка, считающий, что правила придуманы не для него.
Гарри высыпал порошок в котел и начал резать имбирный корень. Руки его дрожали от злости, но он упорно не поднимал глаз, словно не слыша обидных слов Злея.
— Поэтому я тебя предупреждаю, Поттер, — не унимался Злей. Голос его стал еще тише и еще страшнее, — знаменитость ты или нет — если я тебя поймаю, когда ты в следующий раз соберешься взламывать мой кабинет…
— Да не подходил я к вашему кабинету! — взорвался Гарри, забыв о своей притворной глухоте.