Гарри, чьи мысли по-прежнему были сосредоточены на прощании с Чу, не находил эту тему такой уж интересной, в отличие от Рона, все еще дрожащего от негодования. Однако до него теперь дошло кое-что, чего он раньше не замечал.
— Так вот почему она теперь говорит? — спросил он Гермиону. — Раньше у нее просто не хватало смелости заговорить со мной.
— Точно, — ответила Гермиона. — Я возьму вот это…
Она подошла к прилавку и отдала пятнадцать сиклей и два нута. Рон не на шаг не отступал от нее.
— Рон, — она сердито обернулась, наступив ему на ноги. — Вот поэтому, Джинни и не сказала тебе, что встречается с Майклом, знала, что ты неадекватно это воспримешь. Так что не занудствуй больше, ради Бога!
— Что ты хочешь сказать? Кто воспринимает все неадекватно? Я не занудствую… — тихо нудил Рон всю дорогу.
Пока Рон бормотал проклятия в адрес Майкла Корнера, Гермиона перевела взгляд на Гарри, и тихо спросила:
— К слову о Джинни с Майклом… что насчет тебя и Чу?
— Что ты имеешь в виду? — воскликнул Гарри.
В нем, словно в чайнике, закипала горячая вода, холодный воздух больно обжигал лицо — неужели это так очевидно?
— Ну, — мягко улыбнулась Гермиона. — Она ведь сегодня просто не могла свести с тебя глаз.
Гарри никогда прежде не замечал, как прекрасна деревня Хогсмёд.
Глава 17 Образовательный Декрет номер Двадцать Четыре
Остаток выходных Гарри чувствовал себя радостнее, чем все начало семестра. Они с Роном снова потратили большую часть воскресенья на выполнение домашних работ, и хотя это нельзя назвать весельем, вместо того, чтобы горбиться за столиками гостиной, они, наслаждаясь последним в этой осени солнечным буйством, удобно расположились с книжками и тетрадками в тени огромного бука на краю озера. Гермиона, как обычно выполнившаяся всю домашнюю работу заранее, принесла с собой охапку шерсти и заколдовала спицы, так что те — поблескивая и щелкая в воздухе, выдавали на гора шапочки и шарфики.
Сознание того, что он является ключевой фигурой мятежа против Умбридж и Министерства, доставляло Гарри безмерное удовольствие. Он уже который раз переживал в памяти субботнюю встречу: все, кто пришел, чтобы изучать Защиту от Темных Сил…выражение их лиц, когда они услышали о том, что ему удалось сделать…Чу похвалившая его удачу на Тремудром Турнире — и эти люди вовсе не считали его извращенным лгунишкой, а напротив, восхищались и поддерживали. Все это так вдохновляло, что даже в понедельник утром Гарри пришел в уныние от неизбежной перспективы самых ненавистных уроков.
Они с Роном спускались из спальни для мальчиков, бурно обсуждая отрабатываемый ими на вечерней тренировке по Квиддитчу новый маневр Анжелины, названный, по общему согласию — Неторопливый Захват Крученого. И только дойдя до центра залитой солнцем комнаты отдыха, они заметили новый элемент интерьера, уже привлекший внимание немногочисленных студентов.
К Гриффиндорской доске объявлений прикрепили новое уведомление, да такое огромное, что оно закрыло собой все остальные — списки подержанных книг заклинаний на продажу, памятку о школьных правилах Аргуса Филча, расписание Квиддитчных тренировок, предложения об обмене одних Шоколадушных карточек на другие, последнее объявление о наборе испытателей новых изобретений Уизли, даты выходных в Хогсмёде и даже записки о потерях и находках. Новое объявление было отпечатано большими черными буквами, а под витиеватой подписью стояла очень официального вида печать.
Все студенческие организации, общества, команды, группы и клубы впредь расформированы.
Организацией, обществом, командой, группой или клубом считаются регулярные встречи трёх и более студентов.
Разрешение на повторное формирование можно получить у Верховного Инквизитора (Профессора Умбридж).
Никакая студенческая организация, общество, команда, группа или клуб не могут существовать без ведома и одобрения Верховного Инквизитора.
Любой студент, организовавший или принадлежащий к организации, обществу, команде, группе или клубу, неодобренным Верховным Инквизитором, будет немедленно отчислен.
Вышеупомянутое соответствует Образовательному Декрету номер Двадцать Четыре.
Подпись: