Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

— Что? — переспросил Гарри.

— О нет, — испугался Рон.

— Вы же читали объявление, там упоминаются и команды! Послушай, Гарри… я прошу тебя в последний раз…. Пожалуйста, ну, пожалуйста, не показывай лишний раз свой нрав Умбридж, она ведь и вовсе может не позволить нам играть!

— Ладно, ладно, — поспешил заверить Гарри Анжелину, глаза которой уже наполнились слезами. — Не волнуйся, я буду держать себя в руках…

— Спорю, Умбридж на Истории Магии, — хмуро заявил Рон, топая к классу Биннза. — Она ведь его еще не инспектировала… спорю на что угодно — она там…

Но он ошибся, единственным преподавателем в кабинете оказался сам профессор Биннз, как обычно зависший в дюйме над стулом и готовящийся продолжить монотонную бубниловку о войнах гигантов. На сей раз, Гарри даже не пытался уследить за цепью его рассуждений, он машинально чертил что-то на своем пергаменте, не обращая внимания на выразительные взгляды и тычки Гермионы. Пока один особенно болезненный удар локтем по ребрам не вывел его из себя.

— Ну что тебе?

Она указала на окно. Гарри оглянулся. Хедвига с привязанным к лапке письмом примостилась на узком карнизе, пристально глядя на него немигающими глазами сквозь толстое стекло. Гарри не понял — ведь они только что завтракали, с какой стати она не доставила письмо в обычное время? Большинство его одноклассников тоже заметили Хедвигу.

— Мне всегда нравилась эта сова, такая красивая, — вздохнула Лаванда.

Гарри глянул на продолжающего бубнить свой текст профессора Биннза, совершенно не замечавшего того факта, что внимание студентов сконцентрировано на нем меньше обычного. Гарри бесшумно соскользнул со стула и, присев на корточки, торопливо пробрался вдоль парт, откинул шпингалет и медленно отрыл окно.

Он думал, что Хедвига, как обычно протянет лапку с письмом и вернется в Совяльню, но вместо этого, она с печальным уханьем прошмыгнула внутрь. Гарри обеспокоено оглянулся на Биннза и, посадив Хедвигу на плечо, вновь, на корточках добрался до своего места. Усевшись, он опустил Хедвигу на колени и попробовал отвязать письмо от ее лапки.

Только тогда он и заметил, что перья Хедвиги ужасно взъерошены, некоторые неестественно выгнуты, а одно крыло свисает под странным углом.

— Она ранена! — прошептал Гарри, наклонившись к сове. Гермиона с Роном придвинулись поближе, Гермиона даже отложила свое перо. — Посмотрите, у нее что-то с крылом…

Когда Гарри коснулся ее крыла, Хедвига, вздрогнув, отпрянула и, укоризненно глядя на него, нахохлилась.

— Профессор Биннз, — громко позвал Гарри, и весь класс повернулся к нему. — Я себя плохо чувствую.

Биннз поднял взгляд от своих записей, как обычно, изумленный тем, что комната перед ним полна народу.

— Плохо чувствуешь? — неуверенно повторил он.

— Отвратно, — решительно сказал Гарри, поднимаясь и пряча Хедвигу за спину. — Думаю, мне надо в больничное крыло.

— Да, — совершенно сбитый с толку, согласился Биннз. — Да… да, конечно, больничное крыло… ну что ж, Перкинс, идите в таком случае…

Гарри быстро зашагал по коридору, вновь усадив Хедвигу к себе на плечо. И только, когда дверь кабинета Истории Магии скрылась из вида, он задумался. Разумеется, первым, кому бы он доверил лечить Хедвигу был Хагрид, но поскольку Гарри и понятия не имел, где тот находится, единственным возможным вариантом оставалась профессор Гниллер-Планк.

Он выглянул в окно — ветрено и пасмурно. Возле Хагридовой хижины никого не было, а значит, если она не вела сейчас урок, то была, вероятно, в учительской. Он сбежал вниз по лестнице, от каждого толчка, Хедвига на его плече беспомощно ухала.

С обеих сторон двери в учительскую торчало по горгулье. Стоило Гарри приблизится, как одна из них прохрипела:

— Ты должен быть в классе, сынок Джим.

— Это срочно, — отрезал Гарри.

— Ооох, так уж срочно? — пронзительно вякнула другая горгулья. — Это все расставляет по своим местам.

Гарри постучал. Послышались торопливые шаги, дверь распахнулась, и Гарри оказался лицом к лицу с профессором МакГонаголл.

— Тебя же не наказали снова?! — воскликнула она, и квадратные стекла ее очков тревожно сверкнули.

— Нет, профессор! — торопливо ответил Гарри.

— Ну, тогда почему же ты не в классе?

— Наверное, потому что это срочно, — ехидно заметила вторая горгулья.

— Я ищу профессора Гниллер-Планк. Моя сова ранена.

— Ты сказал, раненная сова?

Попыхивая трубкой, профессор Гниллер-Планк появилась из-за плеча МакГонаголл, держа в руках экземпляр «Ежедневного пророка».

— Да, — Гарри осторожно снял Хедвигу с плеча. — Она прилетела позже остальных сов, и ее крыло выглядит как-то странно…

Профессор Гниллер-Планк зажала в зубах трубку и, под пристальным взглядом профессора МакГонаголл, бережно приняла Хедвигу из рук Гарри.

— Хмм, — при каждом слове трубка в ее зубах подергивалась. — Похоже, кто-то на нее напал. Не могу представить, кто бы это мог быть. Тестралы, конечно же, иногда охотятся на птиц, но Хагрид заказал для Хогвардса хорошо обученных, не трогающих почтовых сов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы