Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

После десяти минут отработки заклинания Подвластия все разложили на полу пуфы и стали тренироваться Сногсшибанию. Чтобы падать на пол всем разом, места не хватало, и поэтому половина учеников сначала наблюдала за другой половиной, отрабатывающей заклинание, а потом менялась с ней местами.


Гарри не мог без гордости смотреть на своих подопечных. Невилл, правда, сбил с ног Падму Патил вместо Дина Томаса, в которого целился, но в целом заклинание он делал неплохо, да и другие ученики отлично работали.


По истечении часа Гарри дунул в свисток.


— Вы все молодцы, — улыбнулся он ученикам. — После каникул мы, наверное, попробуем что-нибудь посложнее — может быть, заклинание Патронуса —


По комнате прокатился оживлённый гул. Все, по установленному порядку, стали выходить из комнаты по двое и по трое; многие перед тем, как уйти, пожелали Гарри счастливого Рождества. Обрадованный, он стал собирать с пола пуфики и аккуратно складывать их на место с помощью Рона и Гермионы. Рон и Гермиона оставили его одного; он ненадолго задержался, потому что Чжоу все еще была в комнате, и Гарри ждал от неё пожелания счастливого Рождества.


— Иди, можешь меня не ждать, — сказала она своей подружке Мариэтте, и сердце Гарри подпрыгнуло от радости.


Он сделал вид, что расправляет наволочку на пуфе. Он знал, что они остались в комнате одни, и ждал, что Чжоу заговорит первой. Вместо слов он услышал тихий всхлип.


Он обернулся и увидел посреди комнаты Чжоу, по щекам которой текли слёзы.


— Что —


Он не знал, что делать. Чжоу просто стояла и молча плакала.


— Что случилось? — спросил он испуганно.


Она помотала головой и вытерла слезы рукавом.


— Извини, — пробормотала она жалким голосом. — Я подумала…что…если бы он знал все эти заклинания…которые я сейчас знаю…может…он был бы жив.


Сердце Гарри теперь чуть ли не перестало биться. Он мог бы и догадаться. Ей хотелось поговорить о Седрике.


— Он наизусть знал все эти заклинания, — уверил он Чжоу. — Если бы не они, он не смог бы пройти тот лабиринт. Но перед Вольдемортом у него просто не было шансов.


Она ойкнула при звуке имени Вольдеморта, но продолжала смотреть в глаза Гарри.


— Но ты ведь выжил, когда был еще ребенком, — тихо произнесла Чжоу.


— Это так, — устало сказал Гарри и пошел к двери. — Но чем тут гордиться, я не знаю.


— Нет, не уходи! — крикнула Чжоу, снова готовая разрыдаться. — Я не хотела…чтобы все так получилось…


Она снова всхлипнула. Даже с красными опухшими глазами она была хорошенькая. Гарри почувствовал себя виноватым. Он был бы очень рад, если бы они расстались со словами «Счастливого Рождества!».


— Тебе, наверное, неприятно, — она снова промокнула глаза рукавом, — упоминание о Седрике…ты ведь видел его смерть…ты, наверное, хочешь забыть об этом?


Гарри промолчал; у него не хватало духу признаться в том, что Чжоу была права.


— Знаешь, ты очень хороший учитель, — она слабо улыбнулась. — У меня никогда еще не получалось Сногсшибание.


— Спасибо, — растерянно произнес Гарри.


Они долго смотрели друг на друга. Гарри хотелось выскочить из комнаты и убежать подальше, но, в то же время, он не мог пошевелиться.


— Омела, — Чжоу указала вверх над его головой.


— Да, — ответил Гарри. Во рту у него пересохло. — В ней полно иглошипов.


— А что это?


— Понятия не имею, — ответил Гарри. Чжоу подошла ближе. Мозги Гарри словно заморозились от заклинания. — Спроси у Лунатика. Ой, то есть у Луны.


Чжоу смешно хихикнула. Теперь она была к нему еще ближе. Гарри мог сосчитать веснушки на её носу.


— Ты мне очень нравишься, Гарри.


Он не мог думать. Странное звенящее чувство разлилось по всему телу, сковывая руки, ноги и разум.


Чжоу подошла очень близко. Он мог видеть каждую слезинку на её ресницах…

* * *

Через полчаса он вернулся в гостиную, где Рон с Гермионой расположились у камина, заняв лучшие места. Почти все уже отправились спать. Гермиона писала очень длинное письмо; она уже исписала половину свитка, который свисал со стола. Рон валялся на коврике, заканчивая домашнюю работу по Трансфигурации.


— Ты где был? — спросил он Гарри, как только тот опустился в кресло рядом с Гермионой.


Гарри промолчал. Он был в состоянии шока. Ему одновременно хотелось рассказать Рону с Гермионой обо всём, и хотелось унести это с собой в могилу.


— Ты в порядке, Гарри? — спросила его Гермиона поверх кончика пера.


Гарри неопределённо пожал плечами. Если честно, то он и сам не знал, в порядке он или нет.


— Что случилось? — Рон приподнялся на локте, чтобы лучше видеть Гарри. — Ну что?


Гарри не мог от них ничего скрывать, но и рассказывать не хотел. Едва он решил молчать в ответ на все вопросы, как Гермиона взяла дело в свои руки.


— Это из-за Чжоу? — спросила она осведомленно. — Она тебя подловила после урока?


Оцепенев от удивления, Гарри кивнул. Рон прыснул, но затих после строгого взгляда Гермионы.


— И…м-м…что ей от тебя было надо? — спросила она с поддельной небрежностью.


— Она, — быстро начал Гарри; он прокашлялся и начал снова. — В общем, она…


— Вы целовались? — оживлённо спросила Гермиона.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика