Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

Ошеломленный, Гарри взглянул на Гермиону, ожидая поддержки, но она качала головой, явно столь же пораженная, как и он.

— В чем проблема? — поинтересовался Гарри.

— Проблема? Нет никакой проблемы, — ответил Рон, по-прежнему отказываясь смотреть на Гарри. — По крайней мере, с твоей точки зрения.

С брезента над их головами послышалось несколько «кап». Начался дождь.

— Ну, у тебя определенно проблема, — сказал Гарри. — Давай выкладывай.

Рон перекинул свои длинные ноги через край кровати и уселся. Лицо его было злобным, непохожим на обычное.

— Отлично, я ее выложу. Не рассчитывай, что я тут буду скакать по всей палатке из-за того, что нам теперь нужно найти еще одну чертову штуковину. Просто добавь ее к общему списку того, что ты не знаешь.

— Я не знаю? — повторил Гарри. — Я не знаю?

Кап, кап, кап: дождь все усиливался; он застучал по устланному листвой берегу вокруг них; из темноты до них донеслась дробь капель по воде реки. Ужас притушил гаррину радость: Гарри подозревал и боялся, что Рон думает в точности то, что он сейчас говорил.

— Не то чтобы я ненавидел такую жизнь, — сказал Рон, — ну ты знаешь, с раненой рукой, и когда нечего жрать, и задница каждую ночь отмерзает. Я только надеялся, понимаешь, после того, как мы отбегали так несколько недель, что мы чего-то достигнем.

— Рон, — сказала Гермиона, но настолько тихо, что Рон легко смог притвориться, что не расслышал ее голоса сквозь барабанную дробь, отбиваемую дождем на стенках палатки.

— Я думал, ты знал, на что подписывался, — проговорил Гарри.

— Ага, я тоже так думал.

— Так какая же часть всего этого не вписалась в твои ожидания? — поинтересовался Гарри. Злость пришла теперь ему на подмогу. — Ты предполагал, что мы будем жить в пятизвездочных отелях? Будем находить по Хоркруксу раз в два дня? Ты думал, что вернешься к мамочке на Рождество?

— Мы думали, что ты знаешь, что делаешь! — проорал Рон, вставая на ноги, и его слова пронзили Гарри подобно раскаленным ножам. — Мы думали, что Дамблдор рассказал тебе, что делать, мы думали, что у тебя есть настоящий план!

— Рон! — снова воскликнула Гермиона, и на сей раз ее голос был отчетливо слышен сквозь грохот дождя по крыше палатки, но он вновь ее проигнорировал.

— Что ж, жаль тебя разочаровывать, — сказал Гарри; голос его был абсолютно спокоен, несмотря на то, что сам себе он казался никчемным, недостойным. — Я был откровенен с тобой с самого начала, я рассказывал тебе все, что Дамблдор рассказывал мне. И, на случай если ты не заметил, мы нашли один Хоркрукс…

— Ага, и к тому, чтобы от него избавиться, мы не ближе, чем к нахождению остальных — отовсюду охрененно далеко, другими словами!

— Сними медальон, Рон, — произнесла Гермиона неестественно высоким голосом. — Пожалуйста, сними. Ты бы не говорил так, если бы ты не носил его весь день.

— Еще как говорил бы, — возразил Гарри, не желавший слушать оправданий в адрес Рона. — Думаешь, я не замечал, как вы двое шептались у меня за спиной? Думаешь, я не догадался, что вы об этом и думаете?

— Гарри, мы не…

— Не ври! — рявкнул на нее Рон. — Ты тоже это говорила, ты говорила, что разочарована, ты говорила, что думала, что у него было немного больше идей, чем…

— Я не говорила это так — Гарри, я не говорила! — заплакала она.

Дождь стучал по палатке, слезы стекали по лицу Гермионы, и возбуждение предыдущих минут испарилось, словно его никогда и не было, как краткий фейерверк, который вспыхнул и погас, оставив лишь темноту, холод и сырость. Меч Гриффиндора был спрятан неизвестно где, и они были всего лишь тремя подростками в палатке, и единственным их достижением было то, что они до сих пор оставались живы.

— Так почему ты до сих пор здесь? — спросил Гарри у Рона.

— А черт его знает.

— Ну тогда иди домой, — предложил Гарри.

— А может, и пойду! — крикнул Рон и сделал несколько шагов в сторону Гарри; тот не попятился. — Ты что, не слышал, что они говорили о моей сестре? Но ты, блин, даже не пернул, это всего лишь Запретный лес, Гарри «Я-Встречался-с-Вещами-Похуже

» Поттер не волнуется, что с ней там случилось, ну а я волнуюсь, понял, здоровенные пауки и всякая психованная фигня…

— Я только сказал — она была вместе с другими, они были с Хагридом…

— …ну да, я просек, тебя не волнует! А что насчет остальной моей семьи, «в семье Уизли и без того достаточно покалеченных детей», это ты слышал?

— Да, я…

— Не соизволил задуматься, что это значит, да?

— Рон! — вскричала Гермиона, вклиниваясь между ними. — Я не думаю, что это означает, что произошло что-то еще, о чем мы не знаем; подумай, Рон, Билл уже со шрамами, куча народу наверняка видела, что Джордж остался без уха, а ты предположительно при смерти с брызгнойкой, я уверена, это все, что он имел в виду…

— Ах, ты уверена, да? Ну, прекрасно, я не буду грузить себя беспокойством о них. Для вас двоих все нормально, ваши родители в безопасном месте…

— Мои родители мертвы! — взревел Гарри.

— И мои могут отправиться туда же! — проревел в ответ Рон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей