Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

— Ну что ж, — произнес Грейбэк, и Гарри уловил едва заметную нотку страха в его безжалостном голосе, и догадался, что Грейбэк думает, неужели он действительно только что схватил и связал сына сотрудника Министерства. Гаррино сердце колотилось о веревки, стягивающие его ребра; он бы совсем не удивился, если бы оказалось, что Грейбэк это видит. — Если ты не врешь, урод, тебе нечего бояться прогулки в Министерство. Полагаю, награда твоего папаши за то, что мы тебя подобрали, будет справедливой.

— Но, — возразил Гарри, ощутив, как его небо внезапно пересохло, — если вы просто отпустите нас…

— Эй! — раздался крик изнутри палатки. — Глянь-ка на это, Грейбэк!

Темная фигура бегом приближалась к ним, и в свете их палочек Гарри увидел серебряный взблеск. Они нашли меч Гриффиндора.

— Хоро-ош, — с наслаждением в голосе произнес Грейбэк, беря его у своего спутника. — О, на самом деле хорош. Похоже, гоблинской работы. Где ты достал такую штуку?

— Это моего отца, — солгал Гарри, вопреки всему надеясь, что сейчас слишком темно, чтобы Грейбэк смог разглядеть имя под рукоятью. — Мы его взяли, чтобы рубить хворост…

— Погодь-ка, Грейбэк! Глянь сюда, в «Профет»!

Едва Скабиор произнес эти слова, гаррин шрам, туго натянувшийся на распухшем лбу, начал отчаянно гореть. Яснее, чем он видел что-либо вокруг себя, Гарри разглядел огромную башню, мрачную твердыню, угольно-черную и неприветливую; мысли Волдеморта внезапно вновь стали острыми и ясными; он скользил к огромному зданию с чувством спокойно-эйфорической нацеленности…

Так близко… так близко…

Колоссальным усилием воли Гарри закрыл свой разум от мыслей Волдеморта, вытягивая самого себя обратно, туда, где он сидел в темноте, привязанный к Рону, Гермионе, Дину и Грипхуку, и прислушивался к Грейбэку и Скабиору.

— «’Эрмиона Грейнджер», — читал Скабиор, — «Грязнокровка, известная тем, что сопровождает ‘Арри Поттера.»

В повисшей тишине Гарри по-прежнему ощущал дикую больв шраме; невероятными усилиями он пытался удержаться здесь, не свалиться в разум Волдеморта. Он услышал скрип сапог Грейбэка, когда тот присел на корточки перед Гермионой.

— А ты знаешь, девонька моя? Эта фотография выглядит просто дьявольски похоже на тебя.

— Нет! Это не я!

Испуганный взвизг Гермионы был все равно что признанием.

— «…известная тем, что сопровождает Гарри Поттера», — тихо повторил Грейбэк.

Воцарилась полная неподвижность. Гарри испытывал невероятную боль в шраме, но он всеми силами сопротивлялся тяге волдемортовых мыслей: никогда еще ему не было так важно оставаться в собственном здравом уме.

— Что ж, это многое меняет, не так ли? — прошептал Грейбэк.

Никто не проронил ни звука; Гарри почувствовал, что вся банда Хватичков наблюдает, замерев на месте, и ощутил, как рука Гермионы дрожит рядом с его рукой. Грейбэк встал и сделал несколько шагов в направлении Гарри, после чего вновь присел на корточки, чтобы поближе изучить его искаженное лицо.

— Что это у тебя на лбу, Вернон? — мягко спросил он и нажал своим грязным пальцем на натянувшийся шрам; его смрадное дыхание ударило Гарри в нос.

— Не трогай его! — заорал Гарри. Он не мог сдержаться; его казалось, что от боли в шраме его сейчас стошнит.

— Я думал, ты носил очки, Поттер? — выдохнул Грейбэк.

— Я нашел какие-то очки! — крикнул один из Хватичков, скрытых на заднем фоне. — Там в палатке были очки, Грейбэк, погоди…

Несколько секунд спустя кто-то грубо надвинул гаррины очки ему на нос. Хватчики теперь приближались, глазея на него.

— Точно! — проскрежетал Грейбэк. — Мы взяли Поттера!

Они все отошли на несколько шагов, ошеломленные тем, что сделали. Гарри, все еще отчаянно сражающийся за то, чтобы его сознание оставалось внутри его собственной раскалывающейся от боли головы, не мог придумать ничего, что он мог бы сказать. Обрывки видений прорывались на поверхность его сознания…

он скользил вокруг высоких стен черной твердыни

Нет, он был Гарри, связанный и лишенный волшебной палочки, и он был в страшной опасности…

смотрел вверх, на верхнее окно, на самую высокую башню

Он был Гарри, и они негромко обсуждали его судьбу…

пора лететь

— …в Министерство?

— К черту Министерство, — проворчал Грейбэк. — Они припишут заслугу себе, нам и ната не покажут. Я за то, чтоб отнести его прямо к Сами-Знаете-Кому.

— Ты его призовешь? Сюда? — спросил Скабиор восхищенным и одновременно напуганным голосом.

— Нет, — огрызнулся Грейбэк. — У меня нет… говорят, у него база в доме Малфоев. Мы отнесем парня туда.

Гарри подумал, что он догадывается, почему Грейбэк не призывал Волдеморта. Может, оборотню и разрешали носить мантию Упивающегося Смертью, когда они хотели его использовать, но лишь ближайшие сторонники Волдеморта были отмечены Темным Знаком. Грейбэку столь высокая честь оказана не была.

Гаррин шрам раскалился вновь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей