На первых занятиях Сильвия всегда уделяла время лекциям, а также технике безопасности, благодаря которой удавалось избегать серьезных травм. Она прекрасно понимала, почему Северус просит разделить факультеты, а еще взять кого-то для работы с младшими курсами.
Понедельник прошел очень сумбурно, хоть четвертый курс и желал знаний, но еще не втянулся в расписание, поэтому расхлябанность присутствовала. Вечером она смоталась в мэнор, чтобы поприсутствовать на дне рождения дяди, и вернулась уже под утро. Ей не удалось выспаться, поэтому утром вторника у нее было не самое радостное настроение.
— Прошу в аудиторию, — пригласила она первокурсников, открыв дверь и пройдя к преподавательскому столу. — Позвольте представиться, меня зовут мисс Тагвуд, и я заменяю профессора Снейпа, — она взмахнула рукой и на доске появилась ее фамилия, а также перечень публикаций. — Как вы видите, специализацией моей семьи являются зелья красоты, но и базовые знания у меня есть, так как мастерство мной получено, как и у декана Слизерина.
Ей тут же вспомнились споры по поводу ее наработок, которые Северус разбивал в пух и прах, не проявляя ни капли сострадания, но в то же время давал советы по тому, как все можно исправить. Работать в магазинчике и варить ночами зелья. Это было тяжелое для нее время, но захватывающее.
— Перед началом полноценных занятий, — продолжила она тем временем, — необходимо изучить основные моменты и ключевые точки в такой дисциплине, как зельеварение. — На доске слово за словом формировался план урока, одновременно с этим заскрипели перья по пергаменту. — Поэтому на первой паре кроме пергаментов и перьев вам ничего не понадобится.
Сильвия легко улыбнулась, услышав несколько облегченных вздохов от студентов, кажется, их успели напугать старшекурсники и накрутить хвосты, чтобы не безобразничали на занятиях. Она читала вводную лекцию уже пятнадцать минут, когда ее прервали, распахнув дверь, которая по инерции стукнулась о стену и оглушила всех присутствующих. На пороге стояли запыхавшиеся мальчишки: рыжий, который был похож своим цветом волос на остальных представителей семьи Уизли, и черноволосый племянник Петунии, и по совместительству главная головная боль Северуса Снейпа, а теперь и ее.
— Опоздавшие, — покачала головой волшебница, — садитесь на первую парту.
Она видела, как недовольно сопел первый, и как был смущен второй. Уизли явно недоволен ее решением, но не стал перечить, наслышанный о ней от братьев, а Поттер привык слушаться.
— Продолжим, — не отвлекаясь на новеньких, продолжила Сильвия. — По цвету зелья можно определить качество полученного продукта…
Первую пару Сильвия полностью выделила на лекцию, вспоминая о том, как ей самой долго приходилось разбираться в сложных фолиантах во время учебы, а такой краткий курс с указанием литературных источников поможет студентам в дальнейшей учебе. Она закончила как раз перед ударом колокола, оповещающего об окончании первого занятия.
— Перерыв пятнадцать минут, — объявила девушка, отходя от доски, на которой по ее желанию появлялась схема.
— Мисс Тагвуд, — перед ее столом тут же появилась девочка с растрепанными волосами, — какую дополнительную литературу мне еще взять в библиотеке?
— Мисс? — вопросительно подняла на нее взгляд волшебница, удивленная таким напором.
— Грейнджер, — представилась гриффиндорка, — Гермиона Грейнджер.
— Мисс Грейнджер, если вы внимательно слушали и записывали, — она не удержалась от укола, — то я неоднократно говорила, что расширенный список по дисциплине вы можете получить у мадам Пинс.
Студентка насупилась и кивнула на ее слова, судя по всему, она привыкла получать все из рук преподавателей, но Сильвия не собиралась упрощать обучение в школе, хоть и волшебной. Бибилиотека всегда открыта для желающих, а у мадам Пинс давно сформированы картотеки в которых с легкостью можно найти ответ на любой вопрос, а при желании заказать фолиант из книжного магазина или другой библиотеки.
— Идите, мисс Грейнджер, — вздохнула исполняющая обязанности декана, недовольно посматривая на растрепанные волосы.
Она сразу перевела взгляд на столы Слизерина, которые пустовали. Ее подопечные, получив свободную минутку, предпочли вернуться в свои комнаты, чтобы привести себя в порядок.
В назначенное время студенты вновь заняли свои места, и Сильвия продолжила читать лекцию:
— Это занятие посвящено технике безопасности и действиям, если у соседа взрывается котел.
***
Сильвия уставала после многочасовых занятий, но каждый вечер находила время, чтобы принять у себя кого-то из студентов. Ей было интересно узнать о последних новостях в Хогвартсе, а также получить привет от родителей или родственников студентов. Иногда ее перехватывали воспитанники профессора Флитвика и буквально силой приводили в родные пенаты, где разгорались нешуточные дебаты из-за заклинаний, подходов к изучению прорицаний и попытки погадать мисс Тагвуд.