Сильвия наблюдала за парнем, пока была в школе, и если бы не дурное влияние его рыжего друга, то он проявил бы себя с хорошей стороны. Исполнительный и спокойный, но компания Уизли его совсем не красит, а в характере появляются дурные наклонности. А еще после заседания Визенгамота она стала представителем семьи Дурсль и их подопечного Гарри Поттера со всеми вытекающими последствиями и ответственностью.
— И ты терпел месяц, прежде чем явиться ко мне и пожаловаться на парнишку?
— Этот парнишка вместе с еще двумя оболтусами три часа назад завалил тролля, — он одним глотком осушил емкость. — Ты представляешь? Три первокурсника вырубили тролля?
— Очень похоже на подставу, — протянула Сильвия, попутно наполняя бокал другу. — Складывается мысль, что директор специально это провернул. Сам-то Поттер как? Сегодня все-таки годовщина.
— Не напоминай, — прохрипел Северус, загнанно смотря на нее, — каждый год помню о том, что это моя вина!
— А я тебе каждый год говорю, что это вина Дамблдора и Волдеморта, — оборвала его волшебница и взмахнула рукой, не желая слушать. — Это ты продолжаешь загонять себя в яму!
— Сильвия! — прорычал мужчина, выходя из себя.
— Северус! — не менее яростно воскликнула она, не желая отступать. — И все-таки как оказался тролль в школе? А главное, что тебя так нервирует в Поттере?
— Точная копия отца, — вздохнул он, после не долгих минут раздумий, — только внешняя, а вот характер просто не знаю кого.
— Чрезмерно агрессивен? — лукаво поинтересовалась хозяйка магазинчика, так как ощущения от общения с этим ребенком оказались неоднозначными, а она смогла провести у первокурсников лишь два занятия, хотя и приглашала на дополнительные в воскресение. Пробивная Грейнджер явилась в единственном экземпляре, как представитель Гриффиндора, в отличие от других факультетов.
— Тих и испуган, — фыркнул Снейп, — а еще Дамблдор обещал, что за ним присмотрят, а в итоге вещи явно с чужого плеча, с учетом того, что мантии новейшие.
— Может ему, не сладко жилось эти годы?
— Но Дамблдор…
— Ой, брось, давай, — фыркнула девушка, продолжая читать полученные за день письма. — Петуния говорит, что мальчик всегда был застенчивым, а вот после некоторых походов к одной любительнице кошек возвращался в невменяемом состоянии, — Сильвия невольно вспомнила разговор, состоявшийся после ее возвращения из школы. — Петуния после того как над их домом поработали люди из Отдела тайн стала спокойнее, ко всему прочему призналась, что была не справедлива к племяннику, поэтому они ждут его на летние каникулы, чтобы восстановить отношения.
— Отдел тайн? — переспросил зельевар, выслушав подругу. — Они-то когда успели посетить?
— Я тебе не рассказывала? — удивилась волшебница, а потом вспомнила, что звала друзей буквально накануне своего отъезда. — Это было за пару дней до моего вступления на должность декана, — начала она свой рассказ, — я успела пообщаться и подружиться с Петунией, и она пригласила меня в гости. Я для верности прихватила очки своего дедушки, чтобы осмотреть место жительства Героя, и была в ужасе от наложенных чар.
— Чары? — подобрался мужчина, внимательнее прислушиваясь к информации.
— Они самые, — проворчала выпускница Равенкло, — и не все мне удалось разобрать, поэтому пригласила друга из Аврората, а тот в свою очередь невыразимца. Она когда явилась на место, то очень долго и качественно прошлась по тому, кто ставил тот комплекс. Судя по тому, что я смогла понять, — девушка отложила так и не дочитанное письмо, — они входили в конфликт и создавали в доме неприятную атмосферу, которая давила на всех проживающих.
— Чудные вещи ты мне рассказываешь, — протянул Северус, погружаясь в свои мысли. — Тогда понятно, почему ребенок такой зашуганный, но послабления в Хогвартсе могут негативно на него повлиять.
— Ты главное на него не повышай голос, чтобы не ассоциироваться с собственным дядей, — дала совет Сильвия, а судя по тому, как нахмурился собеседник, то она опоздала.
— Кстати, как прошло слушанье? — опомнился декан Слизерина. — Что-то получилось выбить?
— Да, за мной закрепили опекунство Гарри Поттера, как магического представителя семьи, в которой он проживает, — усмехнулась волшебница, при этом совсем не похожая на добрую фею. — Пришлось привлекать родных, но против нас не было никакого компромата, поэтому Дамблдору пришлось уступить, хотя он и пытался напомнить мне о промахе с девочками, за что тут же огреб от их родителей, которых я оповестила, едва переступила порог собственного дома.
— Почему ты оказалась на Равенкло? — прищурившись, поинтересовался Снейп, внимательно поглядывая на нее.
— Я обещала залить Шляпу особо едким раствором, если она запихнет меня в подземелья.
— Ну и змея же ты, дорогая, — восхищенно воскликнул Мастер зелий. — Пора возвращаться в родные пенаты, а то за окном уже светает.
— Доброго утра, Северус, — пожелала она ему, возвращаясь к прерванному делу.
***