Новость, конечно, плохая для французов. Но в то же время и хорошая. По пути в Кале армия Генриха Пятого двигалась от Арфлера на северо-восток, войска Франции поджидали их на противоположном берегу реки Соммы, рассчитывая на то, что в пути болезни и нехватка провизии еще больше подточат силы противника, а уж перебраться осенью через холодные воды Соммы – задача поистине непосильная. Даже если эту задачу решить, то вымокшие и ослабевшие солдаты будут вынуждены сразу же вступить в бой с французами, и поражение англичан будет обеспечено легко и просто. Но Генриху, узнавшему о замыслах врага, каким-то немыслимым образом удалось найти брод. Правда, чтобы добраться до него, пришлось тащиться через болота, но англичане справились и все-таки перешли Сомму в том месте, где французская армия их вовсе не ждала. Поиски места для переправы обернулись тем, что англичане оказались дальше от Кале, чем были еще несколько дней назад. И теперь между ними и Кале стояли вражеские войска. Генрих, по сути, оказался в ловушке. П. Акройд пишет: «Путь до Кале предполагалось пройти за восемь дней, но английская армия перешла через реку только две недели спустя. Люди короля были утомлены и голодны, но, несмотря на присутствие французской армии, тенью следующей за ними, Генрих приказал идти на Кале. Все понимали, что, прежде чем добраться до города, ему придется столкнуться с врагом»[26]
.Вот и получалось, что, с одной стороны, англичане не встретились с французами сразу после тяжелой переправы, чем разрушили план Карла Шестого (а это плохо для него), с другой же стороны, противник все равно малочислен и сильно ослаблен, а добраться до Кале, где можно восстановиться и переформироваться, мешает огромная французская армия. Перед военным руководством Франции стоит задача принять решение: продолжать придерживаться тактики «выждать, пока они совсем ослабеют и перемрут от голода и болезней», или дать решительный бой.
Коннетабль рвется в атаку:
– Если мы сейчас не сразимся с англичанами, то потеряем Францию. Нам не будет здесь жизни, придется бросить все и уехать, оставив прекрасную страну на разграбление варварам.
Ну, его-то как раз можно понять: под его началом большая сильная армия, сытая и здоровая, и есть прекрасный шанс увековечить себя при помощи блестящей молниеносной победы.
Дофин произносит выспренную тираду про побеги и стебли, запутанную и «красивенькую», смысл которой короток и ясен: нынешние англичане – потомки нормандцев, наших соотечественников и земляков, и если они сейчас победят, это станет величайшей насмешкой над нами же. Герцог Бурбонский вообще норманнов не любит, называет англичан «норманнскими ублюдками» и клянется в случае поражения французов купить себе грязную ферму в Англии и переселиться туда. А ведь как в воду глядел: Жан I де Бурбон попал в плен во время битвы при Азенкуре и остаток жизни (до 1434 года) провел в английской тюрьме. Легко Шекспиру было так язвительно шутить, зная, чем дело кончилось…
– У англичан нет военного энтузиазма, – уверенно продолжает коннетабль. – Да и откуда ему взяться? У них там такой климат, что у людей вообще сил нет ни на что. Туманы, холода, солнечных дней почти не бывает, урожаи не вызревают. Они пьют какое-то пойло из ячменя, которое только для лошадей годится, поэтому у них кровь как ледяная вода. То ли дело мы! Мы, французы, пьем хорошее вино, и оттого у нас кровь горячая. Ради нашей же чести мы не должны сидеть сложа руки!
– А все бабы над нами смеются, – жалуется дофин. – Они говорят, что мы стали слабаками и им теперь придется трахаться с английской молодежью, чтобы нарожать для Франции новых достойных бойцов, прикиньте!
– Именно! Нас, французов, посылают к англичанам учить их нашим танцам и говорят, что мы все равно ни на что больше не годимся, – подхватывает герцог Бурбонский. – Мол, наша сила в пятках и уж в чем мы истинные мастера – так это в том, чтобы убегать от врага. Ну куда это годится?
Король Карл, слыша доводы в пользу только одного решения, готов согласиться с предыдущими ораторами и велит позвать герольда по имени Монжуа.
– Пусть отвезет врагу наш вызов. Выше головы, принцы, нужно кровью смыть стыд наших прошлых поражений! Англичанин Гарри рвется в глубь страны, он уже взял Гарфлер, так покажите ему, где раки зимуют, обрушьтесь на него, как лавина, нанесите мощный удар, сил у вас достаточно. Возьмите короля в плен и притащите в Руан в повозке.
Боже ж ты мой, в какую такую «глубь» рвется Генрих Пятый? Он двигается в Кале, к побережью, на самый край Франции. Шекспир опять на карту не посмотрел, что ли?