–
– Да уж, он совсем не то, чем хочет казаться, – качает головой Флюэллен. – Ну, пусть только допустит хоть малейший косяк – получит от меня по самое не балуйся.
Раздается
Флюэллен докладывает Генриху о героизме герцога Эксетера, о славных смелых стычках, о том, что французы удрали и мост остался во власти англичан.
– Каковы наши потери? – спрашивает король.
– Потери противника очень серьезны, а с нашей стороны не потеряли ни одного человека,
Офицер довольно красочно и подробно описывает Бардольфа, не узнать его невозможно, но Генрих невозмутим, словно слышит это имя впервые.
–
Необычно для средневекового короля-воина, правда? Просто-таки крестовый поход в защиту гуманизма! Тем не менее А. Азимов подтверждает, что именно так все и было: «Генрих отдал строжайший приказ никого не грабить и ничего не разрушать. Это было не только гуманно, но и разумно. Английская армия должна была двигаться как можно быстрее, а грабежи, вошедшие в привычку, задержали бы ее продвижение. Более того, колонны на марше очень уязвимы, а если бы обиженные крестьяне начали мстить, вскоре вся армия была бы перебита»[27]
. Вот, значит, в чем дело! Не в чрезмерном для воюющих монархов человеколюбии, а исключительно в трезвом расчете. Кроме того, если собираешься завоевать чужую землю, то глупо настраивать против себя местное население: это твои будущие подданные, тебе ими предстоит управлять, зачем же заранее делать из них пятую колонну?Он оглашает послание от короля Карла Шестого. Тон послания, прямо скажем, вызывающий. Мол, английский король скоро раскается в своем безумном решении воевать с Францией, потому что принял наше долготерпение за слабость, а это роковая ошибка. Мы не нападали не потому, что слабы, а потому, что такова наша хитрая тактика. Французы долго запрягают, зато едут быстро. Пусть Генрих подумает о выкупе (на самом деле – о репарациях), который будет соразмерен всему нанесенному Франции ущербу, как материальному, так и моральному, включая людские потери и страдания от оскорблений. Вот когда он как следует подумает, то поймет, что его казна слишком бедна, чтобы возместить причиненный ущерб.
–