Читаем Героический эпос народов СССР. Том второй полностью

Охотился раз Гуругли средь песковИ сорок увидел гремучих ручьев."Хорошее место, — сказал он себе, —Для башен, для пашен, садов и домов", —И начал, послушный великой судьбе,Дома возводить из больших валунов.Он строил один, он трудился один.Построив дома, он воздвиг наконецОгромный, покрытый резьбою, дворец,Дворец высотою в двенадцать аршин,
Чамбулом решил он свой город назвать.Потом он сказал Ахмедхану: "ВелиВ Чамбул мой народу перекочеватьИ новый мой город людьми засели".Сперва Ахмедхан отказался, упрям,Однако народ его двинулся самК стоящим у светлых потоков домам.Народ, веселясь, прославлял Гуругли,Повсюду ему воздавая хвалы,Народ помирил с Ахмедханом егоИ выбрал навеки султоном его.
Услышали жители дальних стран,Что есть правосудный в Чамбуле султан,Что славен его ослепительный трон.Степными дорогами с разных сторонПошли к нему юноши и старики.К султону пришел звонкогласный Соки,Веселый певец седовласый Соки,И стал во дворце виночерпием он.Известен султон и нездешним мирам.Две девы из райского сада Эрам,
Две дивные девы Юнус и Ширмой,Дав волю своим голубиным крылам,К нему прилетели в дворец золотой,Чтоб вместе с султоном до старости жить,Чтоб вечно и верно султону служить.Султон Гуругли, не имея детей,Воспитывал нежно чужих сыновей.То были не дети вельмож, богачей,А дети простых чабанов и ткачей.И первый приемыш звался Авазхан,Второй — его названый брат — Хасанхан,
А третий и самый последний — Шадмон,И словно родных полюбил их султон.Две райские девы Юнус и ШирмойИх в люльках качали порою ночной.Султона они называли отцом,Играли с Соки, седовласым певцом,И дедом они называли его,И радостным песням внимали его,Преданьям о битвах исчезнувших дней,О подвигах доблестных богатырей.

Сказание о витязе Авазе и о золотой Зарине

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Мифы и легенды Средневековья
Мифы и легенды Средневековья

Давая возможность лучше понять странный, причудливый мир Средневековья, известный английский писатель Сабин Баринг-Гоулд исследует самые любопытные мифы раннего христианства, подробно рассказывает о символике и таинственных, мистически связанных между собой предметах, людях, явлениях природы, которые рождали новые смыслы и понятия, ставшие впоследствии зачатками наук, общественных и религиозных институтов современности. Легенда о Вечном жиде и идея бессмертия, всемирное значение креста как символа жизни, загадочная суть Святого Грааля и многие странные и непонятные феномены духа и сознания в верованиях и представлениях людей Баринг-Гоулд также пытается объяснить с помощью мифов. Эта необычная книга не только захватывает воображение, но и обогащает множеством интереснейших знаний из средневековой истории и культуры.

Сабин Баринг-Гоулд , Сабин (Сэбайн) Баринг-Гоулд (Бэринг-Гулд) , Сэбайн Бэринг-Гулд

Культурология / История / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука