Многие полагают, что ворам нравится заниматься своим ремеслом по ночам. На самом деле ночь приносит массу дополнительных сложностей. Можно заблудиться. Повсюду дежурят констебли. Звуки гораздо слышнее в ночной тишине. Воры предпочитают сумерки. Тусклый свет приглушает краски и размывает очертания предметов. В сумерках еще достаточно света, чтобы понять, куда идти и при этом не быть замеченным. Кроме того, вокруг есть люди, среди которых можно затеряться.
Все это Аманда объясняла Габриэлю, когда они шли по направлению к дому. Наконец она остановилась там, откуда хорошо просматривалось нужное окно.
– Если она там и окно можно так легко открыть, почему бы ей просто не сбежать? – спросил он.
Аманда не сразу поняла его вопрос.
– А, ты имеешь в виду через окно? Мама не умеет лазить по стенам. Этим искусством владел только папа.
– И ты.
– Я прибегала к этому всего лишь несколько раз. Но да, он научил меня. – Аманда задумалась, как ей следует действовать дальше. – Ты уже очень раздосадован моим поведением. И скорее всего я дам тебе еще больше поводов для недовольства до того, как закончится эта история. К примеру, тебе явно не понравится то, что я намерена сейчас сделать.
Он наклонил голову и с явным напряжением в голосе спросил:
– И что же?
Она коснулась губами его щеки и резко повернулась.
– Не ходи за мной.
Аманда быстро пробежала по саду по направлению к дому и остановилась под окном. Она взглянула на штору, развевавшуюся на ветру, затем тихо свистнула и, напрягая слух, стала ждать какого-нибудь шума в доме, который означал бы, что ее услышали.
Через две бесконечно долгие минуты чья-то рука взяла штору и убрала ее в окно. Появилось лицо. Мать улыбнулась ей, а затем послала воздушный поцелуй.
Аманда обернулась вокруг своей оси.
Мать отрицательно покачала головой, взмахнула рукой, затем скрестила руки.
Аманда почувствовала, что Габриэль последовал за ней и теперь стоит рядом.
– Ее дверь заперта снаружи и закрыта на засов, – шепнула ему Аманда. – Она не может выйти.
– Ты узнала это всего по нескольким движениям рук?
– Ну это же очевидно.
Мать перевела взгляд на Габриэля. Одна бровь ее удивленно приподнялась, когда она его внимательно рассмотрела.
Аманда схватила Габриэля за руку и подтащила к боковой стене дома.
– Я должна проникнуть в дом, – произнесла она решительным шепотом.
– Черт! – Габриэль злобно воззрился на строптивицу. – Послушай, одну я тебя не отпущу.
– Не буду спорить, но ты должен следовать за мной. Незаметно. А незаметность, как я понимаю, та добродетель, которую ты за свою жизнь значительной персоны никогда не практиковал.
– Скорее всего по твоей милости мы все трое, включая твою матушку, окажемся в тюрьме, – пробормотал он. – Чертовски удачно, что Страттон и Брентворт сейчас направляются сюда, хотя я не переживу, если им придется спасать меня.
Вместе они проскользнули вдоль затененной стороны дома и где-то в самом конце отыскали крошечную боковую дверь. Естественно, она была заперта.
– Дай мне мой мешок. – Аманда протянула руку.
Габриэль вложил мешок ей в ладонь. Она развернула ткань и извлекла тонкий стальной прут с крошечным крючком на конце. Габриэль склонился над ней, наблюдая.
– Что это такое?
– Это инструмент, используемый мебельщиками для обивки. – Она вставила крючок в замочную скважину. – Будем надеяться, что эта дверь не заперта на засов или что засов недостаточно крепок и ты сможешь сломать его.
– Если я начну ломать его, то поднимут шум.
– Вот поэтому будем надеяться, что засова нет.
Она немного повозилась с замком, сделала глубокий вдох и надавила. Замок поддался.
Габриэль повернул ручку и толкнул дверь. Она послушно открылась.
Перед ними простирался длинный коридор, в сумерках совершенно темный. Аманда быстро прошла вперед, а Габриэль последовал за ней, стараясь ступать как можно тише, но совершенно беззвучно передвигаться не мог. Аманда искала лестницу для прислуги. Они уже находились где-то неподалеку от кухни, когда Аманда услышала, что там кто-то готовит. Они проскользнули мимо и быстро поднялись по лестнице вверх на три пролета. Наверху она остановилась, чтобы понять, где находятся.
– Вот сюда, – указал Габриэль. – Это задняя часть дома.
– Мать должна была оставить какой-то знак на своей двери.
Они прошли мимо нескольких дверей.
– Здесь, – сказал Габриэль, указывая на одну из них.
Кусочек бумаги торчал из-под двери. Засов с внешней стороны подтвердил, что они достигли цели.
Габриэль отодвинул засов. Аманда приступила к работе со своим инструментом. Через несколько секунд дело было сделано.
Мать раскрыла объятия.
– Аманда! Моя умница, я знала, что ты отыщешь меня.
Аманда наскоро обняла родительницу. У них с Габриэлем было слишком мало времени на ее освобождение. Минута промедления – и они все угодят в тюрьму.
Глава 25
– Это платье окончательно испорчено. Бо́льшая часть гардероба потеряна безвозвратно.
Аманда ждала, пока мать полностью освоится с ситуацией. Они уже вернулись в гостиницу, пешком пройдя от особняка до ожидавшего их у дороги экипажа.