Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

Samarkand was a jolting stop at two in the morning. I could have gotten out and looked for a man with a jalopy, but I was half asleep and cold. The drunks, still drunk, were dragging themselves out of the compartment. Two more women got on. I glanced at the man in the luggage hole, and he waved an I'm all right signal to me and ducked his head, so I did not have to change places after all.

Nine of us in a four-person compartment, but it was orderly and safe nonetheless. Dirty, though, and smelly too—everyone sleeping in their clothes, the windows shut, wet boots steaming under the seats, stinky luggage, old leather jackets piled in a corner, chicken grease and bread crumbs and grated carrot littering the table. Filthy compartment, gracious people, no hassle: the railway experience of the Eastern Star.

The women were up early making breakfast—boiled eggs, pickled cabbage, chunks of hard bread. Did I want some? Yes, I said, and there we sat, rolling past Chinaz and Yangiyol, still nine of us, friends after a long night, entering the big city.

Shimoly Station—North Station—was one of the largest railway stations I saw on my entire trip, possibly the grandest, lovely even, and swept clean by old women with straw brooms. A ribbon of Uzbek motifs in bright mosaics ran around the top-story façade of this palatial building, which the Soviets had built as a monument to their power and influence in this, the third-largest city in the Soviet Union, now the capital of independent Uzbekistan.

For me it was the end of the line, the first leg of my trip. From here to India or Pakistan, the only overland route crossed the most isolated mountain passes in the world and the antagonistic fastness of the Islamic valleys that produced Al Qaeda recruits and opium growers—perhaps a route to avoid, because it was off the map, beyond the reach of any government or any law but its own, a place of suspicious villages where every woman was veiled and every man armed. It was possibly the most inaccessible area on earth: the Pamir Valley, Waziristan, the NorthWest Frontier, where the Wali of Swat held court. Osama bin Laden was last seen there, but how would any outsider know more than that? There was no road, only a network of mountain footpaths. The nearest railway was the line in Tajikistan that went nowhere except from Dushanbe to Termiz on the border of Afghanistan—nothing helpful to me between Tashkent and Amritsar, though there was a short direct flight.

Spring had come to Tashkent: daffodils in the city gardens, pale sunshine, cherry blossoms, and, as in Georgia and Azerbaijan, people gathered in the parks and gardens, the men to sell the family silver and hawk postcards, the women to prostitute themselves.

"Take me," a young woman said, and pursed her lips to make a kissing sound.

"Tomorrow," I said, so as not to be rude.

On the next corner: "Streep shaw, meester?"

"No, thank you."

"Dreenks?"

"No, thank you."

They were also selling old watches, chewing gum, bathroom fixtures, Soviet memorabilia, candelabra. A man from distant Chukchi offered me a walrus penis and some indigenous ivory carvings. Murat and Zahir specialized in Christian art; it seemed to be a niche market for enterprising Muslims. I bought another icon, for $100.

Rauf, at his stall of pirated videos, was studying English. Like Murat and Zahir and most other Uzbeks I met, he was eager to emigrate to the United States; like them, he hated the war in Iraq. Becoming an American did not interest Rauf much; he seemed to dislike America, but he wanted badly to go to America.

"Business very bad here, but worse in Samarkand," he said.

He was filling in the blanks in an exercise book.

Beside Can you swim? he wrote slowly, No, I cannot swim.

I picked it up. I read the next question: "Do you like to watch TV?"

"Yes, I like."

"Like what?"

"Watch TV."

"Yes, I like to watch TV."

"Yes, I like to watch TV."

I sat down. I read another one: "What did you do last night?"

"With my friends, we listen the music," he said.

"Do you own a car?"

"No, I am not have car?"

I pretended to read a question, saying, "Do you like George Bush?"

"I am not," he said, and stammered with fury, "I am not like Meester Bush President."

Rauf had a sister in Miami who had a green card. He lusted after one himself, and though he was hustling cheap videos and CDs at a stall, he wanted to get out of Uzbekistan and work in America. This eagerness to emigrate to the West seemed to soften people's attitudes towards me—I was never the object of personal hostility, except from the occasional customs official.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг
Путешествие виски: Легенды Шотландии
Путешествие виски: Легенды Шотландии

Любите ли вы виски, как его любит Игорь Мальцев – известный журналист, продюсер, писатель, музыкант и знаток великого национального напитка с международной славой?Если да, то эта книга станет вашим долгожданным другом, партнером, советчиком и попутчиком в поездке по Шотландии и самым знаменитым вискокурням. Если же вы новичок и только открываете для себя славный напиток – самое время отправиться в путешествие с опытным гидом. Вы узнаете удивительные факты и детали, окунетесь в мифы, легенды, человеческие истории, окутанные запахом торфяного дыма и дубовых бочек. Знаменитые урожаи, лучшие «независимые разливы», солодование и причудливые бленды, самые дорогие виски в мире и истории исчезнувших вискокурен. И нет ничего приятнее, чем погружаться в этот мир.

Игорь Валентинович Мальцев

География, путевые заметки