Канарис сел на жесткий, обшитый толстой бычьей кожей диван и с той же односложностью то ли попросил, то ли приказал:
– Подойди. Посиди.
Амита улыбнулась губами бордельной богини и, виляя бедрами, величественно уселась рядом с ним, но на таком расстоянии, чтобы адмирал не мог дотянуться до нее рукой. Так она садилась всегда, с тех пор, как они познакомились. Но когда Вильгельм подсаживался поближе к ней, никогда не отстранялась. Так было и на сей раз.
Канарис обнял ее за плечи, потерся подбородком о ее пышное плечо, потянулся губами к шее. Прошло несметное количество лет, а тело этой красивой женщины все еще пахло морем и солнечным пляжем Гран-Канарии. Но самое главное – оно по-прежнему оставалось соблазнительным и податливо-доступным.
В последнее время адмирал все чаще просил Амиту посидеть рядом с ним, и сама ее близость, воспоминания, которые эта близость навевала дурманящий запах сотворенного морскими волнами, южным солнцем и канарскими ветрами тела – все это возвращало его в молодость. Еще года два назад такая близость всегда заканчивалась любовными играми. Теперь пятидесятивосьмилетний адмирал явно поостыл к ним. Зато потребность видеть Амиту, ощущать ее, с вампирской сладострастностью впитывать ее успокаивающую, обволакивающую тело и душу энергию становилась все более навязчивой. И ничего поделать с этим Канарис не мог. Да и не хотел.
– Вы устали, мой гран-адмирал.
– Смертельно.
– На Канарских островах все выглядело бы по-иному.
– На Канарских островах – конечно же, по-иному, – покорно, бездумно согласился адмирал, хотя раньше подобные предположения вызывали у него ироничную ухмылку.
– Нам давно следовало уехать на Канары, гран-адмирал. Грех было отказываться от такой возможности.
– Следовало уехать, – безропотно согласился адмирал, понимая, что ссылки на его службу флоту и рейху, на всевозможные обстоятельства в прошлые и в нынешние времена в разговоре с Амитой смысла не имели.
Эта женщина, это дикое порождение Канарских островов, по-прежнему пребывала вне времени и обстоятельств. Правда, существовало еще пространство, но и оно ограничивалось для нее на карте мира только двумя точками: той, на которой они с адмиралом в данную минуту находились, и той, где – будь адмирал, по мнению Амиты, благоразумнее – должны были бы находиться: то есть на одном из Канарских островов.
Едва оказавшись в Берлине, Амита начала соблазнять его бегством на «острова предков». Ее мучила ностальгия, донимали берлинские холода и сырость. Ей хотелось библейского рая в шалаше. «А почему бы и нет? Если никто не сомневался, что Канарские острова – рай земной, то почему бы время от времени на них не появляться шалашам беглецов из ада?» – парировала она все более несмелые и неубедительные возражения своего патрона.
– Плохо, что мы не уехали на Канары еще тогда… – Амита никогда не расшифровывала, что скрывается за этим ее понятием, этой ее временной и смысловой недосказанностью – «тогда». А Канарис никогда и не пытался уточнять. «Еще тогда» так и оставалось загадкой их общих воспоминаний, тайной их авантюрного прошлого.
– Все у нас как-то не получалось… уехать.
– Это все война. Она началась слишком давно и так же давно должна была бы завершиться, – нежно поводила Амита ладонью по затылку адмирала.
– Давным-давно должна была бы завершиться, – согласился адмирал. – Вот только раньше мы с тобой об этом не думали.
– Очевидно, потому, что мы с вами были слишком молоды, а когда люди молоды, они думают только о том, о чем позволительно не думать.
– Только о том, о чем позволительно… – по своей давнишней привычке отвечал адмирал повторением двух-трех слов из сказанного Амитой.
– Но ведь на Канарах войны нет. Там ведь все еще нет войны, правда?
– Все еще нет, кажется…
– Там и не может быть войны! – убежденно молвила Амита. – Какая может быть война на Канарах?
– Такое даже невозможно себе представить, – явно подыгрывал ей адмирал.
– Да там никогда и не было войн, со дня их Господнего Сотворения. Кто в этом мире способен воевать на Гран-Канарии, Лансароте, Тенерифе, Йерро, Пальме или Фуэргевентуре?! – с ностальгической восхищенностью в голосе она произносила название каждого из островков своего немыслимо далекого во времени и пространстве архипелага.
– На Канарах война попросту невозможна, – с грустью в голосе признал Канарис. – Не найдется генерала, не говоря уж об адмирале, который бы решился развертывать военные действия на этих священных островках.
– Ты ведь не посылал туда свои корабли или субмарины? – вдруг встревожилась дочь Гран-Канарии.
– Ни одного судна.
– Я всегда знала, что ты у меня самый мудрый из всех гран-адмиралов.
То ли в свое время Канарис так и не смог объяснить Амите, что уже давным-давно не связан с морем, да к тому же никогда и не командовал германским флотом; то ли дочь Гран-Канарии так и не сумела понять этого. Но она почему-то твердо была убеждена, что судьба любого из боевых кораблей рейха так или иначе зависит от воли ее мудрого мужчины.
– А ведь, кроме тебя, никто не имеет права послать туда ни одного крейсера, ни одну субмарину, разве не так?