Ему выделили одного слугу, двенадцатилетнего мальчика – по словам Ингер, полностью надежного. Бабельтоск, однако, не был готов доверить жизнь мальчишке, даже если тот был потомком аполитичного доктора Вахтеля.
– Да, господин?
– Знаешь господина Вольфа?
– Натана Вольфа, господин? Нового полковника?
– Да. Иди и скажи ему, что мне нужно как можно скорее с ним увидеться.
Как поступит Вольф? Он мог опасаться возвращения былого проклятия. Тоби ждал.
– Иди, мальчик! Скажи, это очень важно.
– Да, господин. – Тоби поспешно вышел.
Бабельтоску не нравилось, что мальчишка путается под ногами, но вряд ли Ингер обрадуется, если он прогонит Тоби. Да и семья Тоби могла обидеться. Лучше было вести себя осторожнее и без нужды не наживать врагов.
Тоби вернулся удивительно быстро.
– Господин Вольф будет через несколько минут.
– Ты так быстро его нашел?
– Я наткнулся на него, когда шел в караулку, чтобы спросить, где его искать.
– Ладно. Приготовь какие-нибудь закуски, а потом можешь быть свободен до ужина.
– Спасибо, господин!
Тоби обожал свободное время.
Когда пришел Вольф, Тоби ставил на стол бледный чай и черствое печенье. Полковнику было несколько не по себе.
– Забудь о прошлом, – сказал чародей. – Как и я. Спасибо, что так быстро пришел. Возможно, главное сейчас – быстрота. Иди, Тоби. Развлекайся.
Мальчик поклонился и вышел.
– Что случилось? – нервно спросил Вольф.
– Мне нужны твои мысли по поводу исчезновения Гейлса.
– Сделаю все, что смогу. Собственно, уже сделал. Уверен, его убили на месте.
– Полагаю, ты прав. Увы. Судя по всему, он был немалой опорой для ее величества.
Вольф едва заметно ухмыльнулся.
– Что-нибудь еще сомнительное происходило в этом «Кривом Вывихе» и около? – спросил Бабельтоск.
– Ничего явного. Но при моих людях все ведут себя осторожно. Наверное, спросишь, откуда они знают, кто мои люди?
– Да.
– Теперь там бывают лишь те, кому я доверяю.
Для «Кривого Вывиха» наступили тяжелые времена.
– Господин Вольф, почему бы нам с тобой там не побывать?
– Это может быть опасно.
– Да, как и оказалось для полковника Гейлса. Любой визит может вызвать ненужное волнение. Мы пойдем туда сегодня вечером. Возьмем двоих, чтобы прикрывали нам спины. Не говори им, что мы что-то замышляем.
– Им незачем об этом говорить…
В том можно было не сомневаться. Вольф не отличался особой общительностью даже после того, как с него сняли заклятие. И никто не ходил выпить с придворным чародеем.
– Кто из солдат часто там бывает?
– После того как исчез Гейлс, я запретил им туда ходить. Там бывают только мои шпионы, которые распугивают обычных посетителей. И так останется до тех пор, пока не объявится Гейлс.
– Неплохо. – Так было легче повлиять на кошельки тех, для кого таверна являлась средством заработка. – Им придется задуматься, как вернуть старых клиентов.
– Точно сегодня вечером?
– Да. Королева с нетерпением ждет хоть каких-то результатов.
– К заходу солнца буду во внешнем дворе. – Вольф, задумавшись, вышел.
Бабельтоск уже много лет не испытывал подобного возбуждения.
– Этот лагерь самый скучный в мире, – заявил вслух маленький Браги.
– Ты только посмотри, – заметил Даль Хаас, который сидел рядом с Кристен, держа ее за руку. – Мальчишке хватает здоровья жаловаться, что он все еще жив.
Браги был слишком мал, чтобы осознавать, что такое смерть.
Кристен не скрывала беспокойства. Даже взрослые уже разделяли презрение мальчика к исходившей из Воргреберга опасности. Одни были уверены, что режим Ингер скоро рухнет. Возможно, это уже произошло. Новостям требовалось немалое время, чтобы добраться столь издалека.
Другие с ними соглашались, считая, что триумф Ингер над ее двоюродным братом лишь приблизит ее собственное падение.
Даль и Шерили придерживались прежнего плана, хотя последняя уже колебалась. Кристен знала, что нужно следовать имеющейся стратегии. Ингер сама сложит собственный погребальный костер. Сословия окончательно ее бросили. В Воргреберге не осталось ни одного нордмена, и каждый теперь был сам за себя. Не осталось даже кадрового состава ее военных подразделений, хотя в последние месяцы с теми, кто поддерживал Браги, дела обстояли не лучше.
Кристен была убеждена, что вскоре народ Кавелина будет умолять внука их величайшего короля взойти на трон благословенных Крифов.
– Твой Браги беспокоит меня, милая, – сказал ей Даль. – Он пока не готов.
– Знаю, Даль. Обещаю, регентство будет долгим. И ты научишь его искусству быть мужчиной.
Даль был одним из тех мужчин, каким бы Кристен хотела видеть сына.
Через ущелье контрабандистов с грохотом прокатилась новость о Магдене Норате, ошеломив всех – неверующих, правоверных и роялистов Хаммад-аль-Накира.
Кристен собрала своих беглецов.
– Новость о Норате – великая новость. Но значит ли она на самом деле что-то для нас?
– Он творил зло заодно с Грейфеллсом, – сказал Даль.
– Который теперь тоже выведен из игры.
Остальные промолчали. Детям, судя по всему, было все равно. Политика мало что для них значила. Столь же безразлична была и Шерили – ее не интересовало ничего, кроме возлюбленного, обраставшего в ее воображении все более фантастическими чертами.