Читаем Гобелен с пастушкой Катей полностью

— ОК, — я решила соответствовать деловому образу. — Специально для тебя, дорогой Сурен, я захватила пару ключей с работы, они мои личные — от входной двери и от отдела прозы. Сейчас нарисую тебе план: шкаф и в шкафу ящик сверху. Или с тобой поехать? Как скажешь.

Сурен не стал настаивать на моем обществе и попросил обозначить на бумаге: где в издательстве отдел прозы, где в «прозе» шкаф, и где в шкафу ящик. Я извела три листка из блокнота, пока не начертила чудовищное «каля-маля» со стрелками, кривыми углами и неразборчивыми надписями. Сурен горестно обозрел плоды моего творчества, пообещал разобраться и сообщить о результатах экспроприации ящика. Далее и очень вскоре, вооружившись ключами и кошмарными чертежами, Сурен сухо поблагодарил меня и поехал за кладом.

В ожидании его звонка я подробно доложила Гарику, как съездила в Штаты, как добиралась из аэропорта и, главным образом, как скучала без него, особенно у Ниагарского водопада. Рассказала про доктора Жанин Бивен, описала наше бегство от полиции и вскользь упомянула о прощальных дарах, имевших место вследствие ошибочного диагноза доктора. Гарик почему-то покраснел и даже отчасти переменился в лице. Я отнесла это на счет предубеждения относительно П.П.Криворучко и была рада, когда звонок Сурена прервал щекотливую тему.

Сурен информировал, что все в порядке, посылка в машине, спасибо Катя, ключи он отдаст Гарику завтра на работе.

Оставалось только ждать утра, чтобы Викентий Львович обнародовал мой приезд с ящиком, сунулся за доказательством и оказался бы в глазах отдельских дам бессовестным лгуном. Я в свою очередь собиралась подтвердить, что мой приезд с сержантом и ящиком пригрезился Викеше в дневном сне, а подарки для всех, как им положено, попали в отдел прозы через каминную трубу, невзирая на отсутствие камина, в крайнем случае, просочились сквозь радиатор парового отопления.

Как я предполагала, следующим утром противоречивые объяснения вполне удовлетворили всеобщее любопытство, более никто таинственным ящиком не интересовался. Особенно после догадки младшего редактора Ванды, что ящик, может, и был, но там хранилось импортное спиртное, а Викеша не удержался и злоупотребил, вследствие чего ему примерещился сержант.

Также я питала надежду, что нестандартное исполнение роли курьера отобьет у Сурена охоту навязывать мне поручения, опасные для жизни. Тем более, что за рубеж я в обозримое время не собиралась, разве что Диночка Бельская пригласит во Франкфурт, более некому.

Отче Валентин очень благородно побеспокоил меня на следующий день далеко после полудня, осведомился, как мне спалось, и предложил свозить куда-нибудь пообедать, если я созрела для деловой беседы. Я огласила встречную программу, сначала обед, потом заеду к предкам (мама приветствовала меня с городской квартиры незадолго до Валентина), далее мы забираем мои вещи, а Гарика с работы и едем обратно.

Валентин без особого восторга предоставил перевозочное средство в мое хозяйственное распоряжение, и обещал заехать за мною через час.

В конце разговора он бросил как бы в пространство:

— Надо ж, как не везет! Почему эту прелестную крошку вчера конкуренты не перехватили вместе с ящиком? Теперь ей шубу вози, а завтра она попросит шнурки погладить.

Совершенно прав был Отче, но возить в руках пакет с шубой и шкатулку с ценностями я никогда не любила.

Пока я ждала друга Валю, одевалась и красилась, по ходу дел пришли грустные размышления. Я осознала, что дела Отче, круто свернувшие мою жизнь с привычной колеи, в сущности, все закончены. В командировку, о которой мечтала, я съездила, материалы двум нанимателям привезла, оставалось отдать результаты трудов другу Полю, а он наверняка поступит с трофеями по своему усмотрению, как бы ни делал вид, что учитывает мое мнение. С другом Полем почему-то не получалось настаивать на своем, он, стервец, умел рассчитывать ситуацию на три хода вперед, соответственно неуклонно выигрывал по очкам.

Мое первое дело семьи Муратовых тоже окончилось, хотя и плохо. Несчастный Муратов погиб, я только и могла, что навестить в больнице вдову Викторию.

Еще пара-тройка дней — и все, привет! Отче не будет развозить меня в машине по городу и окрестностям, и делового обеда теперь от него не дождешься. Разве что друг Поль поводит по зрелищам и вернисажам, пока ему не надоест, вернее, пока он не внедрит в сознание контрагента Прозуменщикова тезис, что информированная девушка испытывает чувство лояльности к нему и не может быть перевербована.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гобелен с пастушкой Катей

Критский бык
Критский бык

В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус». Валентин занимался частным сыском, а Катя решала семейные и личные проблемы для широкого круга недовольных жизнью женщин.Но однажды старший компаньон призвал Катю на помощь, ему понадобилось провести совсем секретно одно важное расследование. Катя взялась за дело, и результаты не замедлили проявиться, хотя не все заинтереованные лица были ими довольны.

Наталия И. Новохатская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер