— Ага, вот и психолог то же самое говорила. Сказала, ты могущественный волшебник и мне повезло, что ты смог меня спасти. И еще — что эти жуткие твари хотели высосать мою душу и мне никто не помог бы потом, если бы не ты.
Гарри уронил телефон.
— Гарри? — донесся из динамика голос его кузена. Гарри поднял аппарат.
— Я здесь. Извини, это я от неожиданности. Значит, ты ходил к... к психологу, которая знает про... про таких, как я?
— Ага. Миссис Фигг посоветовала. Она сказала маме отвести меня к тому, кто поймет, что случилось, потому что иначе они решат, что я совсем чокнулся, и упекут в дурдом. Маме это все очень не понравилось, но когда я совсем перестал спать по ночам, она решила, что миссис Фигг права. Папа опять шумел, но ты же знаешь, мама может... — он снова всхлипнул, — мама могла настоять на своем, когда хотела.
Что верно, то верно. После истории с дементорами дядя Вернон, будь его воля, вышвырнул бы племянника на улицу. Ведь именно тетка тогда — правда, после вопиллера от Дамблдора — решила, что Гарри останется у них...
— Хорошо, что тебе помогли, Дадли, — искренне сказал Гарри. — Надеюсь, дядя Вернон тебя не очень донимает?
— Не-а. Ну, пока я то и дело называю тебя уродом, он думает, что все в порядке. Но я теперь не по правде, честное слово. Я рад, что ты маг и что у тебя хватает силы, чтобы справиться с этими... ну, ты понял. И мне стыдно, что я тогда наорал и обвинил тебя во всем, хотя по-хорошему надо было сказать тебе спасибо.
Гарри не сдержал смешок.
— Такое ощущение, что ты совсем другой человек, Дадли. Здрасте, меня зовут Гарри Поттер. Приятно познакомиться.
— Я еще в больнице хотел тебе сказать, — признался Дадли. — Но с папой... подумал, что не стоит.
— Правильно подумал, — одобрил Гарри. — Зачем выводить его из себя?
— И я предложил тебе шоколадку, думал, что ты догадаешься.
«Для Дадли, — подумал Гарри, — это очень сложный ход мысли».
— Спасибо, я так и понял.
Дадли откашлялся.
— Знаешь, мне так плохо из-за мамы... Не только потому, что я скучаю, а потому, что... ну, это же я папе сказал, что нужно попросить тебя попробовать... магию. Когда ты справился с этими штуками, я решил, что ты все можешь.
— К сожалению, нет, Дадли. Ты же понимаешь, да? Я очень хотел помочь, но есть вещи, в которых от магии никакого толку.
— Да, я понимаю, но от этого не легче. В смысле, ну есть у нас в семье волшебник, а мама все равно... Только не обижайся.
— Конечно нет.
— Хуже всего, что это я заставил папу тебе написать. Он сначала совсем не хотел... А потом... — Дадли громко сглотнул, — потом ты попытался сделать то, что мог, и предложил пересадку, но все было напрасно, и мама все равно умерла! Выходит, это я виноват — не уговорил бы я папу тебе написать, ты бы не узнал и не приехал!
— Ох, Дадли, — вздохнул Гарри, с легкостью узнавая это ощущение, когда кривая логическая цепочка приводит к явно неверному выводу. — Дадли, ну нельзя же так! Ты ни в чем не виноват! Тогда уж можно сказать, что твой отец прав и что это моя вина. Ведь это мой костный мозг ей пересадили!
— Но ты пытался ее спасти! — тут же возразил Дадли.
— И ты тоже, — спокойно ответил Гарри.
— Угу, — с явной неохотой согласился Дадли. — Я сам себе это повторяю. И вроде как знаю, что ты прав, но в то же время думаю, что нет, и это все вертится и вертится в голове... Понимаешь, да?
«А то, — подумал Гарри. — Еще как».
— Марша мне здорово помогла, — продолжал Дадли. — Это мой врач. Я злиться перестал. И с диетой стало полегче. Я... слушай, я жутко рад, что ты позвонил. Папа все твердит, что если ты заявишься, он тебе покажет, что почем, и я так думаю, что после похорон лучше тебе не появляться тут, и на лето тоже, и вообще не стоит... но знаешь, я боялся, что вообще тебя больше не услышу и не увижу.
— Я постараюсь не пропадать, — пообещал Гарри и сам удивился своей искренности. — Ты еще ходишь к Марше? Ну, чтобы справиться... после того как твоя мама?..
— Папа знает, что она со мной разговаривала насчет... таких, как ты, так что теперь, когда мамы нету, он даже упоминать Маршу не велит, — безнадежным голосом сообщил Дадли.
— Хм-м. Послушай, дай-ка я попробую его уговорить.
В трубке было отчетливо слышно, как Дадли сглотнул.
— Гарри, по-моему, не стоит тебе так вот запросто угрожать людям.
— В твоих устах звучит сильно, — холодно парировал Гарри.
— Да, но...
— Никаких «но», Дадли. Для тебя эти консультации очень важны. И вот еще что. Если я не смогу звонить какое-то время, ты не волнуйся. У нас тут в школе много уроков и при этом нет ни телефонов, ни нормальной почты. Только совиная.
— А как ты мне тогда звонишь?
— Долго рассказывать, — ответил Гарри. — Да и нельзя мне.
— А, значит, ты прячешься. — Можно было представить, как Дадли кивает. — Папа говорит, что тебя кто-то пытался убить. Волшебник, да? Очень злой.
На минуту Гарри удивился, откуда дядя Вернон знает про Волдеморта. Потом вспомнил, что после нападения дементоров про это пришлось говорить прямо-таки в гостиной Дурслей.