Читаем Голем (ЛП) полностью

Он ушёл через заднюю дверь?

Нет, его багаж всё ещё здесь. Она сидела, ёрзая, потирая ямки на бёдрах, потом быстро встала.

- Мистер Кротер? - позвала она. Она приложила ухо к двери, но не услышала телефонного разговора. Она подождала ещё немного и толкнула дверь. - Мистер…

Кротер лежал на кухонном столе, конвульсивно корчась, с лицом, похожим на воздушный шар, а бицепсы его громоздкой фигуры вздулись; вокруг горла Кротера была обмотана толстая верёвка, каждый конец которой был сжат в кулак размером с окорок, и оба они так крепко затянули верёвку, что она на дюйм глубоко вонзилась в шею Кротера. Он ещё несколько раз шлёпнулся на стол, лицо его посинело, язык высунулся, и он замер.

Затем лицо его убийцы медленно поднялось на её зов: два прищуренных глаза над ухмылкой на блестящей бритой голове.

- Эй, сисястая. Не ожидал встретить тебя здесь.

Мускулистая туша была её выжившим насильником, Ди-Мэном. Джуди закричала, поворачиваясь, но недостаточно быстро для молниеносной руки, которая устремилась и схватила её за волосы. Он потащил её по полу, по пути потирая её груди.

- Собирался как раз к тебе после того, как позаботился бы о нём. Спасибо, что сэкономила моё время.

Джуди кричала до тех пор, пока его крючковатая рука не схватила её за горло и не сжала. Внезапное давление заставило её глаза вылезти из орбит.

- Я не спрашиваю больше одного раза. Где Чокнутый?

- Кто? - она замялась.

- Мой приятель. Не обманывай меня, сука.

Он схватил её за горло и швырнул на стол поверх трупа Кротера. Он сжал её горло сильнее. Её каблуки стучали по столу. Без чулочной маски его лицо казалось ещё более страшным. Она попыталась выдавить ответ, но не смогла, пока он не ослабил хватку.

- Я… я говорила тебе…- её замутнённое сознание пыталось вспомнить её ложь. - Он ушёл вчера около трёх.

- Ты лжёшь мне? - внезапно он взревел.

- Нет, нет! - она захрипела. - Клянусь!

Напряжённые руки замерли.

- И я… я нашла Mезузу, - сказала она, задыхаясь.

Он отпустил её и поднял на ноги.

- Давай сюда, и я тебя не убью.

Дыхание со свистом вернулось в лёгкие. Когда зрение прояснилось, она повела его в гостиную.

- Вот, - сказала она, указывая на кофейный столик.

- Чёрт бы побрал мои штаны, - прошептал он в приподнятом настроении. Он поднял её, рассматривая старое дерево ручной работы. - Так вот оно что. Без этой штуки в доме не имеет значения, где находится череп. Так мы сможем найти его точно.

Поддавшись внезапному импульсу, она схватила бутылку и разбила её об угол стола.

О, чёрт!

Она надеялась, что дно отломится, оставив большое кольцо острых как бритва краёв; вместо этого вся бутылка разлетелась на осколки. У неё осталось только бутылочное горлышко.

Ди-Мэн захохотал, когда понял её слабое намерение.

- Думаю, я всё равно убью тебя, - сказал он и схватил её за руку, сжимая до тех пор, пока горлышко бутылки не упало. Он повалил её на пол, когда она закричала ему в лицо.

Он сорвал с неё сарафан и оторвал завязки.

- Но я должен сделать это ещё раз, понимаешь? Хотя ты и не особо хороша, - oна дала ему пощёчину. - А кто знает? Может, Ашер сделает следующего голема из твоего тела?

- Я убила твоего засранца-друга, - процедила она сквозь зубы.

О, пожалуйста, Боже, помоги мне…

Пыталась ли она отвлечь его или просто оттягивала неизбежное?

- И я оставила его грёбаный труп в поле.

Его движения замедлились.

- Я раскусила одно из его яиц пополам и разбила ему голову лампой.

Ди-Мэн уставился на неё, но потом…

Он взвыл

.

Во время паузы Джуди сорвала крест с подвески на шее и ткнула ему в глаз. Его руки взметнулись к внезапной ране, кровь и какая-то жидкость показались между пальцами.

- А теперь я убью тебя, больной кусок дерьма! - сказала она, бессознательно нащупав горлышко бутылки и ткнув его сломанной стороной в дюйм сбоку от его кадыка.

На этот раз вой утроился. Джуди дёрнулась в сторону, на долю секунды упустив из виду кровавое лицо, и вывернулась из-под него. Стоя на коленях, он выгнул спину. Из горлышка бутылки хлынула кровь, и по счастливой случайности стекло попало прямо в ярёмную вену и сонную артерию. Теперь он бушевал на полу, и даже когда он убрал осколок бутылки, кровь продолжала течь.

Джуди просто стояла и смотрела, как он дрожит, истекая кровью.

- Ты выглядишь лучше в маске-чулке, - пробормотала она.

Когда его дрожь утихла, она ударила его ногой в верхнюю часть груди, заставив кровь хлынуть наружу даже после того, как его сердце остановилось. Когда реальность того, что она сделала, пришла к ней, она почувствовала только уныние и безразличие.

Я так устала убивать этих быдло-деревенщин. Фу…

Она вытащила крестик из его глаза, вытерла его о рубашку и снова прикрепила к цепочке.

Может быть, Бог действительно существует, - пошутила она про себя.

Затем она обыскала карманы трупа, взяла ключи, сотовый телефон и пистолет. Затем она вышла из дома.

Не кури крэк, не кури крэк, - умоляла она себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы и мистика / Ужасы
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика