Читаем Горечь пепла полностью

После того, как Майкл одобрительно кивает ей головой, Ким сосредотачивается на истекающем кровью человеке. Ловко делает надрез в грудной клетке примерно на двадцать сантиметров. Хирургической пилой частично рассекает грудную кость.

— Повезло, что пуля прошла навылет, — громко заявляет она. — Дилан, для чего нужно выполнять распил?

— Чтобы облегчить доступ к сердцу и найти причину кровопотери. — Мгновенно отвечаю я.

В это время медсестры тряпками удаляют остатки крови пациента и устанавливают системы с донорской кровью.

— И каковы дальнейшие наши действия? — хмурится Ким, ковыряясь своими пальцами в хлюпающем кровавом теле.

— Мы должны подключить пациента к аппарату искусственного кровообращения для того, чтобы отвести кровь от сердца. Также, нам необходимо найти здоровую артерию и создать новый путь в обход испорченной артерии. — Четко произношу я.

В это время за моей спиной воспроизводят все то, о чем я только что говорила.

— Умница, Барлоу. Кардиология плачет по тебе, — на ее лице появляется счастливая улыбка. — Нашла. Зажим.

Я подаю необходимые инструменты. На самом деле, это ужасное зрелище: грудная клетка человека раскрыта специальным держателем, похожим на домкрат. Я вижу, каксердце полицейского захлебывается в своей же крови, пока не наступает отток. Теперь мне отчетливо видна дыра в артерии.

Не отвлекаясь на лишнюю болтовню, Ким ловко делает свою работу. Убирает держатель и скрепляет грудную клетку проволокой.

— Дилан, зашей первоначальный разрез. — Протягивает мне нить с иглой.

Старательно зашиваю полицейского. Он выжил, и это главное. В его груди остались две трубки для вывода жидкости из области сердца. Жутковато.

— Поздравляю всех с успешной операцией. Брук, отвезешь пациента в интенсивную терапию. — Устало опускает плечи миссис Лэдженд, по пути стягивая со своих рук перчатки.

— Это было круто, Дилан. Может, действительно, кардио? — с волнением произносит Келли.

— Еще не решила. Встретимся на улице.

Медленно направляюсь к двери, проверяя перчатки. Слава богу, мои ногти подстрижены так коротко, что разрывов никогда не бывает.

Стягиваю шапочку и рассматриваю красивых единорогов. Возможно, они и, правда, волшебные.

В настоящий момент в больнице царит полный хаос. Все кабинеты забиты под завязку. Где-то слышен детский плачь, причитание и даже рыдания. В такие дни каждый из докторов надеется, что смерть пройдет мимо него. Но, увы, все мы недолговечны. И как бы мы не старались, людям свойственно умирать изо дня в день.

Выхожу за раздвижные двери больницы и устало плюхаюсь на скамейку. Мои руки трясутся после каждой операции. Это связано с притоком адреналина. Ничего не остается, как подставить свое лицо солнечным лучам.

— Слышал, операция прошла успешно, — Джон присаживается рядом.

— Да, мы очень старались. Ты с ним знаком? — поворачиваю голову в его сторону.

— Он мой напарник. Я был практически в секунде от того, чтобы схватить пулю в лоб, — качает головой. — Поверить не могу, что он заслонил меня собой. И я чертовски рад, что этот сукин сын остался жив.

— Ох, а я как рада. Его сердце было прямо перед моим носом в течение двух часов, — улыбаюсь я. — Спасибо, что снял с меня туфли и захлопнул дверь.

Джон внимательно следит за моими эмоциями.

— Спасибо за то, что тебя не стошнило в салоне моего автомобиля, — смеется он. — Мы останавливались каждые десять минут, и ты обещала, что наблюешь.

Мои щеки заливает краска стыда.

— В общем, было здорово, — протягиваю для рукопожатий свою кисть.

— Взаимно.

Он нежно сжимает огромной ладонью мою руку и дергает на себя. Затем хватает меня за плечи и, смеясь, лохматит мои волосы, пока я пытаюсь вырваться из его медвежьих объятий.

— Эй, прекрати, — хмурясь, толкаю его в грудь. — Я уже не маленькая.

— Еще какая маленькая. На твоем фоне я выгляжу стариком, — отпускает меня. — Покажи, где я могу найти своего напарника, повидать хотя бы его через стеклянные двери.

И когда он делает вид, что собирается защекотать меня, я резко вскакиваю на ноги. Неужели, оба брата такие придурки?

— Ведите себя прилично, мистер Коулмен-старший. — Строго указываю на него и угрожаю пальчиком.


Глава 8


Кейн


Черт! Просто невероятно. Охренеть! Меня только что отшили самым откровенным способом. Смело заявляю: я кретин! На кой черт я поцеловал эту неудовлетворенную, напыщенную суку? Ответа ноль. Бл*дь, я реально облажался.

Несусь хрен знает сколько километров в час. Просто куда-нибудь подальше от больницы, от проблем, от всего… и от неё в первую очередь.

Глушу мотор.

Сейчас я нахожусь на небольшом закрытом пляже. На своем любимом месте, где никто и никогда не сможет доставать и отвлекать меня по пустякам. Это мое пространство, я люблю приезжать сюда, когда мне не просто плохо, а настолько паршиво, что хочется примитивно сжаться изнутри и исчезнуть… навечно, навсегда.


***


Мягкие прикосновения ладоней прикрывают мои глаза, и знакомый ароматокутывает меня с ног до головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература