Читаем Господин изобретатель полностью

– Молодой человек, простите, что прерываю вашу беседу с дамой, но я издатель петербургской «Недели», Павел Андреевич Гайдебуров. Я в Первопрестольной вместе с ответственным секретарем и ведущим публицистом газеты Михаилом Осиповичем Меньшиковым. Мы освещаем для наших читателей интересные факты из жизни Отечества, и нам было бы интересно написать про передовых русских ученых. Если я не ошибаюсь, это вы изображены на этом фото, и вы – один из русских изобретателей, о которых упомянуто здесь, – он показал статейку. – Может быть, вы позволите взять у вас интервью? Нет, не здесь, что вы, еще раз прошу меня извинить. В любом удобном для вас месте, в удобное для вас время. Я не могу пригласить вас к нам в редакцию в Петербурге, но поверьте, мы солидное издание, у нас в литературном приложении и граф Толстой печатается, а ранее – Салтыков-Щедрин и Лесков. Михаил Осипович человек очень взвешенных взглядов, настоящий русский патриот, отставной капитан. Но, в случае вашего согласия, интервью должно состояться не позднее завтрашнего дня, так как мы возвращаемся домой.

Я посмотрел на Лизу, не увидел ничего такого в ее глазах, что выражало бы негативную реакцию.

– Хорошо, завтра в 12 часов вас устроит? В аптечном магазине Генриха фон Циммера на Большой Полянке. Дело в том, что мой партнер – автор изобретения, Генрих фон Циммер, русский подданный и георгиевский кавалер, владеет этим магазином, а в его лаборатории был синтезирован русский пурпур. А моя спутница – моя родная тетушка и жена Генриха, Елизавета Ивановна. Мое имя – Александр Павлович Степанов.

– Елизавета Ивановна, Александр Павлович, позвольте откланяться и до завтра.

Потом мы доехали до Купеческого банка, где я снял со счета три тысячи рублей новенькими сторублевками, и еще три тысячи – красненькими десятками с сидящей женщиной, олицетворяющей Россию (так будет удобнее при расчетах за материалы и с наемным персоналом), положил их в только что купленный в «Мерилизе» саквояж, и мы поехали на Полянку.

Глава 10. Сюрприз «желтого» красителя

Мы вернулись на Полянку и застали привезенные из «Мюра» коробки аккуратно сложенными в кабинете – Настя с Прохором постарались, только гирю и гантели не стали поднимать наверх. Лиза стала открывать коробки, чтобы убедиться, что ничего не потеряли и ничего не забыли положить. Вроде все заказанное оказалось на месте. Одежда перекочевала в платяной шкаф в коридоре – Генриху пришлось уплотниться со своим гардеробом. Лизе все нравилось (а как же, я в основном пользовался ее советами, только каскетку и пальто выбрал сам), она заставила меня примерить костюмы и повертеться перед ней (о женщины!), но мне почему-то это нравилось, хотя в нашем мире я терпеть не мог ходить в «одёжные магазы» всех сортов. Был вызван и Генрих, которому был продемонстрирован я в качестве эталона элегантного молодого человека, и было сказано безапелляционным тоном, что скоро последует и его визит в «Мюр», так как его гардероб устарел и нуждается в обновлении. Генрих на это недовольно пробурчал что-то типа «посмотрим». Все же дядюшка и тётушка у меня прикольные, как принято было говорить в мое время, но надо избавляться от несвойственных этому времени словечек и жаргонизмов. Однако я отметил, что, действительно, мое и Сашкино сознания слились и получился какой-то третий индивид. Это я заметил, подписывая бумаги на доставку (расплачивался я наличными, так что, слава богу, никаких счетов подписывать было не надо) – подпись у меня оказалась какая-то средняя. Лиза хорошо знала Сашкин почерк и обратила на это внимание, на что я ответил, что после травмы головы тоже заметил, что почерк слегка изменился (а вот навыки старой орфографии остались – спасибо Сашке, хотя было бы хорошо и его почерк сохранить – он у него был просто каллиграфический, со всякими виньетками-завитушками). Видимо, это очень ценилось чиновниками-крючкотворами (может, они поэтому так и назывались, хотя, скорее всего, нет, по другой причине, называемой бюрократией и способностью творить крючки, иначе говоря, тормозить дело без подношения).

Наконец, все было разобрано, примерено, и я был отпущен восвояси. Лиза занялась присмотром за приготовлением запоздавшего сегодня обеда, тем более что Настя уже сходила на базар и принесла всяких вкусностей, судя по долетающим из кухни запахам. Периодически снизу звонил Прохор, вызывая хозяина: это означало, что пришел важный клиент или человек принес сложный рецепт, с которым аптекарскому помощнику не все ясно.

Я улучил момент и, перехватив Генриха, попросил его зайти в кабинет для решения денежных вопросов. Там я передал ему его четыре тысячи, добавил свои три и попросил отдельно положить в сейф наши шесть тысяч как капитал Лаборатории. Генрих поблагодарил и сказал, что у него есть кое-какие наброски плана и он готов после обеда обсудить их со мной. Также я рассказал ему о встрече в кофейне, и мы решили подумать, что говорить завтра газетчикам.

Итак, после обеда мы сели в кабинете, Генрих достал свои выписки и начал рассказывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Господин изобретатель

Господин изобретатель
Господин изобретатель

Конец XIX века, время непростое. Сознание Андрея Степанова не вселяется ни в императора, ни в цесаревича, ни в великого князя, ни даже в захудалого графа. А вселяется оно в обычного молодого человека, который даже не дворянин, а неудавшийся юрист, да еще купеческого рода.«Вселенец» не спецназовец, не снайпер, не владеет единоборствами, песен про поручиков и кавалергардов «сочинять» не хочет. Дед его — купец первой гильдии, но отказал всем от дома, и к нему еще предстоит найти подход. По специальности Андрей — математик-программист, кроме того, работая в фармацевтической компании, он нахватался по верхам кое-каких знаний в химии. Историю знает крайне отрывочно, точных дат не помнит, только ведущие события и общий ход истории. И что делать с такими навыками в конце XIX века?.. А за себя и державу — обидно.

Анатолий Анатольевич Подшивалов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Господин изобретатель
Господин изобретатель

Конец XIX века, время непростое. Сознание Андрея Степанова не вселяется ни в императора, ни в цесаревича, ни в великого князя, ни даже в захудалого графа. А вселяется оно в обычного молодого человека, который даже не дворянин, а неудавшийся юрист, да еще купеческого рода.«Вселенец» не спецназовец, не снайпер, не владеет единоборствами, песен про поручиков и кавалергардов «сочинять» не хочет. Дед его – купец первой гильдии, но отказал всем от дома, и к нему еще предстоит найти подход. По специальности Андрей – математик-программист, кроме того, работая в фармацевтической компании, он нахватался по верхам кое-каких знаний в химии. Историю знает крайне отрывочно, точных дат не помнит, только ведущие события и общий ход истории. И что делать с такими навыками в конце XIX века?.. А за себя и державу – обидно.

Анатолий Анатольевич Подшивалов

Попаданцы
Военный чиновник
Военный чиновник

Как выясняется, не все сразу удается попаданцам и здесь их никто особенно не ждет, так как нет производственной базы в стране с преимущественно крестьянским, практически неграмотным населением.После перипетий судьбы изобретатель решает стать военным чиновником, получив предложение разведывательного отдела Главного Штаба. Продолжает изобретать, что сразу делает его целью для конкурентов и высокопоставленных лиц, желающих убрать выскочку подальше от трона: не дай бог он будет претендовать на их кусок пирога. Такие «доброжелатели» устраивают очередную каверзу, в результате чего он оказывается на госпитальной койке. Но и здесь неунывающий изобретатель времени не теряет, защищает магистерскую диссертацию и продолжает изобретать. Выйдя из госпиталя, остается не у дел и получает поручение организовать миссию в Абиссинию.

Анатолий Анатольевич Подшивалов

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
Господин изобретатель. Часть III
Господин изобретатель. Часть III

Приключения попаданца-изобретателя в Абиссинии времен правления негуса Менелика II. Итало-абиссинская война, сдвинутая вперед на три года, вот-вот начнется. Главный герой находит общий язык с расом (князем) Мэконныном и договаривается с кочевниками и махдистами, что те не ударят им в спину во время войны с Италией. Очень умеренное прогрессорство, в том числе и с пользой для Российской Империи. «Роялей в кустах» умеренно, все развивается так, как и было в нашей реальности, разве что несколько сдвинуто во времени вперед из-за вмешательства попаданца. Грохот «Максимов» прозвучал в пустыне, вместе с разрывами гранат – благодаря деятельности попаданца телега Истории уже свернула с проторенного пути и понеслась куда-то вбок, давя несчастных «бабочек «Брэдбери».

Анатолий Анатольевич Подшивалов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги