Читаем Государственное управление в России в 2000–2012 гг. Модернизация монетизации полностью

По прогнозам отдела библиотек Министерства культуры и массовых коммуникаций, если 131-й закон будет введен в действие в том объеме, в котором он сейчас предложен, сокращение коснется 50 процентов сети массовых публичных общедоступных библиотек именно в сельской местности.

Эти нерадостные выводы подтверждены данными социологов. Деструктивным влияниям особенно подвержено юношество. Так, 68 процентов молодежи большую часть свободного времени проводят у «голубого экрана», 65 процентов — слушают радио. Если учесть, что на 70 процентов эти СМИ «засорены» разного рода вредной информацией, пропагандирующей насилие, агрессию, преступный мир, то очевидна их антикультурная и антиобщественная роль. «Жертвами информационно-культурного терроризма ежедневно становятся миллионы россиян, миллионы молодых душ убито, отравлено ядом антикультуры, пропагандирующей все мыслимые и немыслимые мерзости и пороки», — утверждает В. Сергеев.

О том, что не все у нас в порядке с культурно-информационной средой, речь шла и на памятном заседании Правительства, где состоялся примечательный «спор о вкусах». Министр обороны Сергей Иванов потребовал от министра культуры Александра Соколова «прекратить дебилизацию» населения и покритиковал за пошлость некоторые телепрограммы, идущие на государственных каналах. Показательно, что за ТВ вступился не Соколов, который вполне разделял справедливое возмущение коллеги, а главный специалист по экономике Герман Греф. «Вам не нравится „Аншлаг“, а мне не нравится футбол», — заметил он. То есть вечерние «хохотушки» (при том, что население страны ежегодно сокращается примерно на 800 тысяч человек) — это, надо полагать, способ «социальной анестезии», позволяющей «расслабленным у телевизора» благодушно взирать на проводимый экономический курс. Почти по Олдосу Хаксли, который в романе-предвидении «О дивный новый мир» нарисовал культуру глобального общества: «Все воспитание тела и мозга как раз и имеет целью привить людям любовь к их неизбежной социальной судьбе».

Г. Греф, защищая информационно-культурный терроризм, не постеснялся подменить понятия — ведь футбол не принадлежит компетенции министра культуры. Более того, футбол не может быть пошлым и низкопробным: он может быть дворовым или профессиональным. Что же касается упоминаемого в споре «Аншлага», то такие передачи, как мы убедились, могут быть и пошлыми, и глупыми. Фактические заказчики нынешней культурно-информационной политики исходят из тезиса — главное, чтобы не было ограничения свободы: «Каждый смотрит, что он хочет». Г. Грефу вторит М. Швыдкой: «На пульте есть одна замечательная кнопка. Кому не нравится ТВ, нажми на нее — и все». Здесь тоже очевидная подмена понятий — государственные СМИ содержатся за счет налогоплательщиков, и граждане имеют право потребовать смены курса с «дебилизации» на «интеллектуализацию».

Впрочем, наша «элита» невысокого мнения об электорате. Михаил Лесин, бывший министр печати, ныне советник (!) Президента по СМИ, как-то заявил: «Сегодня нашему зрителю нравится экшен, нравятся трупы, нравятся катастрофы, нравятся гадости, нравятся пошлости». Ему вторит Александр Любимов, глава Медиа-Союза: «Способ потребления информации в современном мире — это развлечение. Это для „интеллектуального клуба“ нужна постановка проблем, а для аудитории, избирателей, населения нужны страсти и развлечения… Любое СМИ достигает своего рынка теми способами, которыми оно может».

Но не надо думать, будто равенство между понятиями свобода и вседозволенность у Г. Грефа, М. Швыдкого, М. Лесина, А. Любимова и многих других «заказчиков» культпродукта — это результат их честного и наивного заблуждения. Писатель Юрий Нечипоренко, главный редактор журнала «Русская жизнь», по этому поводу заметил, что «не приходит же Греф без штанов на заседания Правительства и не чешет себе принародно там то, о чем писал наш великий поэт! Он прекрасно понимает, что всякая культура начинается с запрета и ограничения. Государственные каналы могли бы завести Совет экспертов, пусть даже и включив туда отъявленных либералов, наряду с другими группами населения. И этот худсовет без подсказок министров по экономике мог бы решить вопрос, что такое „хорошо“ и что такое „плохо“».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное