Нахождение в структуре государственного (муниципального) контракта такого элемента, как «место заключения государственного (муниципального) контракта», имеет преимущественно характер правового обыкновения, которому сопутствует свобода от санкции за его нарушение. Другими словами, указание места заключения государственного (муниципального) контракта являет собой соблюдение юридико-технического порядка оформления правового акта.
2.4. Преамбула государственного (муниципального) контракта
Преамбула государственного (муниципального) контракта в силу своего названия предваряет содержание заключаемого государственного (муниципального) контракта.
Несмотря на характер вступительного слова, преамбула государственного (муниципального) контракта несет в себе юридически значимую информацию в следующем объеме:
Полное наименование государственного (муниципального) заказчика или заказчика.
Указание публично-правового образования, от имени которого заключается государственный (муниципальный) контракт или контракт.
Наименование государственного (муниципального) заказчика или заказчика.
Указание должностного лица (работника), заключающего от имени государственного (муниципального) заказчика или заказчика государственный (муниципальный) контракт или контракт.
Приведение информации об основаниях реализации полномочий по заключению государственного (муниципального) контракта или контракта должностным лицом (работником) государственного (муниципального) заказчика или заказчика.
Наименование лица, с которым заключается государственный (муниципальный) контракт или контракт.
Наименование лица, с которым заключается государственный (муниципальный) контракт или контракт в зависимости от предмета государственного (муниципального) контракта или контракта с учетом положений гражданского законодательства.
Приведение информации о лице, уполномоченном на заключение государственного (муниципального) контракта или контракта от имени лица, с которым заключается государственный (муниципальный) контракт или контракт.
Приведение информации об основаниях реализации полномочий по заключению контракта должностным лицом (работником) лица, с которым заключается государственный (муниципальный) контракт или контракт, или приведение информации о лице, уполномоченном на заключение государственного (муниципального) контракта или контракта от имени лица, с которым заключается государственный (муниципальный) контракт или контракт.
Указание на способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя) с приведением в отдельных случаях положений Федерального закона о контрактной системе, в соответствии с которыми он заключается, сведений о реквизитах извещения об осуществлении закупки, идентификационном коде закупки.
Названная последовательность информации, отражаемой в преамбуле государственного (муниципального) контракта, не установлена каким-либо правилом Гражданского кодекса Российской Федерации и Федерального закона о контрактной системе. Во многом указание в преамбуле гражданско-правового договора или государственного (муниципального) контракта информации о лицах, вступающих в обязательственное правоотношение, их правовом статусе, представителях подчинено сложившимся юридико-техническим правилам построения любого гражданско-правового договора, равно как и государственного (муниципального) контракта, носит характер правового обычая и находится под юрисдикцией принципа свободы договора.