Читаем Grave - Verse der Toten: Ein neuer Fall für Special Agent Pendergast (Ein Fall für Special Agent Pendergast 18) (German Edition) полностью

Pendergast schloss die Tür, ging um den Wagen zum Fahrerfenster und legte die Ellbogen auf die Unterkante des offenen Fensters. »Wegen dieser leeren Bierdosen«, sagte er und beugte sich ein wenig ins Wageninnere. »Mir scheint, dass Ihre schweifenden Blicke auf eine Aufmerksamkeit für Details hingedeutet haben, nicht auf einen Mangel an Interesse. Wie schön für mich.«

»Was wollen Sie –?«, begann Coldmoon. Doch Pendergast hatte sich bereits umgewandt und drängte sich wortlos zwischen die Leute, die vor dem Hoteleingang herumstanden.

7




Um Viertel vor drei saß Agent Aloysius Pendergast in einer privaten Cabana etwas außerhalb des riesigen, kommaförmigen Schattens des Chateau Tower des Fontainebleau. Die Sichtblenden aus dünnem Segeltuch waren an beiden Seiten heruntergerollt, sodass sein Blick auf die Palmen und die Sonnenanbeter fiel, die auf den Atlantik schauten. Pendergast interessierte sich nicht für die Aussicht; sein gepolsterter Stuhl war zwar zur Sonne ausgerichtet, doch seine Augen waren geschlossen und halb hinter einem Montecristi-Panamahut von außergewöhnlich feiner Webart verborgen.

Außerhalb der Cabana ertönte ein Rascheln, dann erschien ein Kellner und fragte: »Sir?« Gleichzeitig waren im Hintergrund die leisen Gespräche der anderen Gäste zu hören.

Pendergast öffnete die Augen.

»Verzeihen Sie, wenn ich störe. Möchten Sie noch einen Julep?«

»Ja, gern. Richten Sie dem Barkeeper bitte aus, er soll diesmal Woodford Reserve ausprobieren und weniger Zucker und mehr Minze hineinmischen.«

»Sir.« Und damit ging der Kellner. Pendergast hob eine Hand, zog die Hutkrempe etwas weiter herunter und lehnte sich gemütlich zurück. Er hatte den üblichen pechschwarzen Anzug gegen einen weißen aus Leinen getauscht, die Beine waren lässig übereinandergeschlagen, die Metallschnallen seiner Mokassins aus Alligatorenleder glänzten golden in der Sonne.

Als der Kellner ihm ein neues Getränk hinstellte und das alte Glas mitnahm, blieb er reglos sitzen. Und er bewegte sich auch nicht, wenn er die Rufe und Schreie hörte, die hin und wieder von den Swimmingpools ringsherum ertönten. Als eine ihm nicht unvertraute Gestalt an der Sichtblende aus Segeltuch der Cabana zog, schlug er jedoch die Augen auf.

»Agent Coldmoon. Wie schön, Sie wiederzusehen.«

Coldmoon erschien im Eingang und nickte.

»Bitte, nehmen Sie Platz. Möchten Sie auch eine von diesen Leckereien?« Mit lässiger Geste zeigte Pendergast auf einen kleinen Teller mit Datteln, die mit Ziegenkäse gestopft und mit krossen Speckstreifen umwickelt waren.

Coldmoon trat ein und setzte sich auf die Kante einer der Liegestühle, die zur Cabana gehörten. »Nein danke.«

Pendergast winkte einem vorbeigehenden Kellner. »Vielleicht etwas zu trinken?«

»Im Moment nicht.« Auch Coldmoon hatte sich umgezogen, er trug jetzt eine ausgeblichene Jeans, abgetragene Lederstiefel in Carreform, einen Ledergürtel mit einer Navajo-Sandguss-Schnalle und ein langärmeliges Arbeitshemd aus Jeansstoff. Er trug einen Stapel Papiere unterm Arm.

»Ah.« Pendergast deutete auf die Unterlagen. »Hausaufgaben.«

Coldmoon schwieg.

Pendergast nahm sich eine der Datteln und steckte sie sich mit einer zierlichen Handbewegung in den Mund. »Ich bin neugierig. Heute Morgen haben Sie mich gefragt, ob ich irgendwelche Theorien hätte – haben Sie denn welche?«

Coldmoon legte die Mappen auf den Liegestuhl. »Die Obduktion hat nichts Neues ergeben. Die Ergebnisse der forensischen Toxikologie kommen erst in ein paar Tagen, aber ich bezweifle, dass die uns in irgendeiner Weise weiterhelfen werden. Die Background-Überprüfungen und Erstbefragungen lassen keine Alarmglocken läuten – bislang keine Person von besonderem polizeilichen Interesse, niemand, der einen besonderen Grund hatte, die junge Frau tot sehen zu wollen.«

Pendergast nickte.

»Und es ist auch so, wie Sie gesagt haben. Oberflächlich betrachtet, weist der Mord an Montera Anzeichen für ein planvolles wie auch ein planloses Vorgehen auf.«

»Seltsam, nicht wahr?«

Coldmoon schürzte die Lippen. »Zum einen scheint es sich um einen Zufallsmord zu handeln, um die impulsive Tat eines Soziopathen. Andererseits ist der Tatort sorgfältig gereinigt worden, und es finden sich dort keinerlei nützliche Indizien außer denjenigen, von denen der Täter wollte, dass wir sie finden.«

In der Nähe ertönte ein Schrei, gefolgt von einem Platscher, dann Gelächter und ein paar kurze Sätze auf Italienisch. Coldmoon war – wie Pendergast mit Interesse zur Kenntnis nahm – von einer ungewöhnlichen Unerforschlichkeit. Er saß ein wenig linkisch auf der Kante des Liegestuhls, als sei er fest entschlossen, der verheißenen Bequemlichkeit zu widerstehen. Wie immer wirkte der Blick aus den grünen Augen des Mannes ruhelos.

»Warum ›oberflächlich betrachtet‹?«, fragte Pendergast.


»Weil Soziopathen keine Reue empfinden. Ihre prägende Eigenschaft ist der Mangel an Einfühlungsvermögen. Es gibt hier einen Widerspruch.«

»Der da wäre?«

»Der Brief auf dem Grab.«

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы