»Offen gesagt, Agent Pendergast, ist das mal wieder eine Ihrer völlig unberechenbaren Aktionen, und das bereitet mir Sorgen. So wie das Chartern eines Privatjets, um zwölf Stunden vor allen anderen da unten in Miami einzutreffen.«
Eine Pause. Pendergast schwieg.
»Selbst wenn Sie recht hätten, Priorität hat eindeutig, dass Sie in dem jüngsten Mordfall ermitteln – nicht bezüglich eines Selbstmords, der vor einem Jahrzehnt und zweitausend Kilometer entfernt stattgefunden hat. Ich kann das schlicht nicht absegnen. Sie können sich sämtliche Akten, die Sie benötigen, aus Maine zuschicken lassen. Wenn Sie irgendwas finden,
»Die Maine-Akten dürften nutzlos sein –«
»Agent Pendergast, es handelt sich hier um Ermittlungen, die ausnahmsweise mal nach Vorschrift durchgeführt werden. Also –«
»Sir«, unterbrach Coldmoon. »Ich stimme Agent Pendergast zu.«
Eine Weile war es totenstill in der Leitung. Und dann sagte die Stimme aus New York: »Tatsächlich?«
»Die Polizei Miami Beach scheint sehr gründlich vorzugehen, unter großer Mithilfe seitens der Polizei Miami. Aber es bietet sich hier eine einmalige Gelegenheit. Meiner Ansicht nach sollten wir die nutzen, um diese interessanten Denkansätze weiterzuverfolgen.«
»Aber ich habe Ihnen doch eben gesagt, dass das Opfer und die Grabstätte durchaus zufällig ausgewählt worden sein könnten.«
»Ich stimme Ihnen zu, dass in dem einen Fall die Entscheidung höchstwahrscheinlich zufällig gefallen ist, Sir«, sagte Coldmoon. »Aber ich finde nicht, dass wir davon ausgehen sollten, dass dies auf beide Fälle zutrifft. Der Brief scheint speziell an Baxter adressiert zu sein.«
Die nächste Pause zog sich noch länger hin. »Sie fliegen gleich morgen früh«, sagte Pickett knapp. »Und Sie werden eine kommerzielle Fluggesellschaft nutzen. Aber vor Ihrem Abflug werden Sie noch die Familie Montera vernehmen, und zwar
»Verstanden, Sir.«
»Noch etwas, Agent Coldmoon: Ich möchte keine Bodentruppen länger als vierundzwanzig Stunden in Maine stationiert haben. Und hinterher fliegen Sie umgehend nach Florida zurück.« Ein Klicken, dann war die Leitung unterbrochen.
Pendergast sah zu Coldmoon. »Ich dachte, Sie stimmen mit meinem Vorschlag nicht überein.«
»Wer sagt das?«
»Warum haben Sie dann –?«
»Ich gehe mit meinem Partner.«
»Agent Coldmoon, ich glaube, in Ihnen schlummern unerwartete Qualitäten.«
Coldmoon zuckte mit den Schultern. Dann hob er die Hand, um einen vorbeigehenden Kellner auf sich aufmerksam zu machen. »Bringen Sie mir bitte eine Flasche Grain Belt. Zimmertemperatur, nicht gekühlt.« Er lehnte sich in seinem Liegestuhl zurück und verschränkte die Hände. »Da wir jetzt mutmaßlich dienstfrei haben, habe ich wohl doch Durst.«
8
N
Coldmoon war ein paarmal fälschlicherweise für einen Latino gehalten worden, aber er konnte kein Spanisch, und in der Kultur der Kubaner in Miami kannte er sich noch weniger aus. Deshalb war er erleichtert, dass ihn die Familie Montera trotz der zahlreichen Detectives, die früher am Tag in der Wohnung gewesen waren, hineingelassen, geduldig seine Fragen beantwortet und ihm angeboten hatte, mit ihnen zu Abend zu essen. Nachdem er einmal, zweimal abgelehnt hatte, ließ er sich schließlich Congris und Tamales servieren.
Noch nie war er in einer Wohnung gewesen, die in derart vielen verschiedenen hellen Farben gestrichen war – und auch in keiner mit so vielen deutlich sichtbaren Kruzifixen und Statuetten. Verglichen damit, wirkte sein Elternhaus geradezu monochrom. Die Wohnung war klein, aber sauber, und er spürte den Stolz der Familie auf die kleinsten Details: die Art, wie die Bratpfannen auf einem Regal über dem Küchentresen gestapelt waren, an der makellosen Sammlung verblichener Fotos längst verstorbener Familienangehöriger. Mrs Monteras Eltern, alt und gebrechlich, schliefen beide, erschöpft von ihrem Kummer, in einem Zimmer im hinteren Bereich der Wohnung. Coldmoon hatte auch nicht darum gebeten, mit ihnen zu sprechen. Er war in der Oglala-Tradition des