Читаем Густая роща полностью

Леший, прихрамывая, подошел к ней и обнял, придавив собой Домового. Тот возмущенно пискнул, но смог выбраться.

– Как долго я ждал! – сказал Леший. В ответ Кикимора поцеловала его и погладила седеющие виски.

– Отныне я с вами, и больше ни одно заклятие не разлучит нас, – сказала она.

– Надеюсь, так и будет! – фыркнул Домовой. – Иначе я сам всех этих гадов уложу в гроб!

– Не грозись лишний раз, – предостерегла сына Кикимора, – лучше помоги мне спуститься и привести себя в порядок. Мне нужно навестить сестру.

Леший взял жену под руку и покачал головой.

– Ты не сможешь навестить ее.

– Почему?

– Она не в себе.

Кикимора окинула мужа насмешливым взглядом.

– Яга всегда не в себе. Чуть ли не с рождения. Ты переживаешь из-за Лихо?

– Конечно! – Леший нахмурился. – Ты…только пришла в себя, а уже рвешься к ней. Я не могу позволить тебе сделать это.

– Ты всегда можешь пойти со мной.

– Я тоже с вами пойду! – вмешался Домовой.

– Я не могу покинуть Густую рощу, – ответил Леший. – Она – последняя стена между проклятьем и лесом. И если мы отсюда уйдем, то все живое здесь погибнет.

– Тогда мы с сыном отправимся к Яге, – сказала Кикимора. – Если ее не остановить, лес неминуемо падет.

Леший поднял трость. Он буравил жену взглядом, пока наконец не выдохнул и не закрыл глаза. Ему понадобилось время, чтобы ответить.

– Если ты уйдешь отсюда, значит, мы больше никогда не увидимся.

Кикимора погладила мужа по щеке и улыбнулась. Она осталась такой же молодой и прекрасной, какой была многие годы назад. И только он постарел, тщетно ища способы ее разбудить.

– Ничего не бойся, любимый супруг. Мы с Домкой найдем способ снять проклятье.

– Тогда возьмите лошадь. Быстрее Росы в этом лесу никого нет.

– А как же Буян Кощея? – спросил Домовой. – Он ведь самый быстрый конь?

– Нет. Буяна замедляет проклятье, а Роса под него не попадала, – Леший помог Кикиморе спуститься.

Умывшись и наевшись, она появилась в холле в облачении странницы: плотно прилегающие к ногам штаны, кофта с легкой кольчугой, сапоги и зеленый плащ с капюшоном.

– Ты уверен, что хочешь отправиться в путешествие? – спросила Кикимора Домового.

– А папа справится один? – он посмотрел на Лешего.

Тот кивнул.

– Тогда я с тобой, – Домовой взял маму за руку и улыбнулся.

Глава 3

Вода просочилась в его лёгкие, забила нос и рот, но Ивана-царевича не могло убить то, что навредило бы живому человеку. Он не дышал, не хотел есть или пить. Иван поднялся и, опираясь на меч, прошел по болотному дну к берегу.

Первой из-под воды показалась корона, что дала ему Ягиня. Она почернела от времени и впилась в кожу царевича, отчего меж волос у него тянулись красные набухшие раны, сочащиеся гноем и остатками засохшей крови. Затем выглянули его пустые глазницы – болотные обитатели выели ему глаза.

Оказавшись на суше, Иван-царевич сложил пальцы и свистнул. Свист его разнесся по лесу, подгоняемый магией, и всколыхнул деревья, словно ветер.

Услыхал серый волк зов хозяина, вскинул уши. Свистнул Иван еще раз, и волк, проглотив руку Кощея, метнулся к нему. Выбежал он из леса и увидел царевича: мокрого, в лохмотьях и с ржавым мечом в руке.

– Иван! – позвал волк.

Повернул тот голову, протянул руку и молвил:

– Поди ко мне, серый волк. Будешь отныне моими глазами, покуда я с Ягиней не поквитаюсь.

– Как же мне стать твоими глазами?

Иван нащупал холку волка и сжал грубую шерсть. Снопы синих искр вылетели из кольца, перескочили с его пальцев на серого волка. В глазах существа загорелся синий огонь.

– Будешь моим поводырем, – молвил Иван, отпустил холку и осмотрелся. Волк повторил за ним движение головы. – Как же я давно я не видел мир. И как же я возрадуюсь, когда вернусь к Василисе с головой Яги.

До их слуха донеслось жалобное ржание. Царевич увидел торчащую из болота морду. Почти вся голова коня ушла под воду: торчали только кончики ушей, ноздри и рот. Еще немного – и несчастное животное захлебнется болотной жижей.

– Стой здесь и направляй меня, – скомандовал Иван. Достав меч из ножен, он пошел в болото, прощупывая лезвием вязкое дно.

Добравшись до коня, царевич взял его за поводья и потянул за собой. Конь отчаянно заржал.

– Не бойся, я не причиню тебе вреда. И волк тоже, – Иван погладил его по крупу.

Конь сделал несколько шагов, все глубже застревая. Ноги царевича увязли в трясине. Он посмотрел на волка и протянул ему меч.

– Вытащи нас, серый волк, – сказал он.

И волк, вцепившись сильными зубами в сталь, потащил царевича и коня из болота.

* * *

– Каково это – быть человеком? – спрашивает меня Водяной.

Невинный детский вопрос ставит меня в тупик, а ведь раньше я могла бы придумать с дюжину метафор. Осталась ли я человеком, если у меня отобрали ноги и я не могу дышать без воды? Буду ли я человеком, когда верну себе ноги? И была ли я человеком, когда пришла в этот лес?

– Не знаю. Иногда больно, иногда весело.

– Как это – больно и весело? – Водяной смотрит на меня испытующим взглядом.

– Ты знаешь, что такое чувства?

– Нет.

– Тогда…как бы тебе объяснить? – недолго думая, я беру его за руку и крепко сжимаю. – Что ты чувствуешь?

Водяной смотрит на руку, затем на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Залесье (Лим)

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези