Читаем Гувернантка для герцога полностью

— Понятно. Одноклассники дали вам такое прозвище?

— Нет, я сам его выбрал.

— Вы сами себе выбрали прозвище? — Она про себя рассмеялась. — Как умилительно, прошу прощения.

— Имя не отвечало моему образу жизни. «Чарлз» звучит как-то глупо и занудно, а вот «Чейз» — проказливо и жуликовато. Возбуждающе! Никакой женщине не захочется воскликнуть в постели: «О. Чарлз! Да-да, Чарлз!» А вам, к примеру?

— Э…

— Забудьте, что я сказал.

Александра, конечно, попытается, но вряд ли у нее это получится.

— Расскажите, как вы учились в школе.

— Про школу?

— Скукотища на уроках, мрачные классы. Если у вас случайно директриса оказалась суровой сухопарой грымзой с торчащими вперед зубами, я бы с удовольствием

выслушал об этом прямо сейчас. И со всеми подробностями.

— Моя любимая учительница совсем не была ни сухопарой, ни отталкивающей. Она была очень милой женщиной, но могла отшлепать за плохое поведение.

— Правда? — спросил он со слабым стоном.

— Крепкий удар линейкой прямо по заду.

— Я передумал, давайте не будем говорить на эту тему.

Ей наконец удалось зацепиться ногтями за веревку.

— Думаю, с узлом у меня начало получаться.

— Ну слава богу! — выдохнул Чейз.

— Не уверена, что распутаю узел, если мы не ослабим натяжение веревки. У вас есть возможность прижаться ко мне еще теснее? На несколько секунд, не больше. Мне нужно всего полдюйма.

Он ответил задушенным голосом:

— Если нужно, делайте, только быстрее. Иначе мы заставим семь добрых дюймов двинуться не в том направлении.

— Что? Не поняла.

— Неважно.

Александра вытянулась, повернула голову — получилось так, что пришлось прижаться щекой к его груди. Подбородок он положил ей на макушку, тяжелый, квадратный. Она слышала, как гулко стучит его сердце. Эти удары отдавались у нее в животе.

На миг Александра забыла об узле. И о детской, и о девочках — обо всем на свете, кроме этого сильного, поджарого мужского тела. Она обернулась вокруг этого тела, как парус оборачивается вокруг мачты в шторм. Вдруг Чейз ухватил ее за бедро и изо всех сил прижал к себе. Теперь они стояли как два любовника, заключившие друг друга в объятия.

Чейз резко выдохнул. Веревка провисла, и это дало ей возможность просунуть дрожащие пальцы в образовавшуюся петлю и потянуть за веревку.

Все! Узел распустился.

Они были к этому не готовы. Тесно прижавшись друг к другу, они сохраняли равновесие кегли при игре в боулз. Неожиданно получив свободу, они закачались и начали падать, причем то, что Чейз по-прежнему удерживал ее за пятую точку, означало, что Алекс обязательно упадет вместе с ним.

И она рухнула на него. Когда они оба оказались на полу. Чейз смягчил ей падение, приняв главный удар на себя.

— Уф!

Александра приподнялась на локтях.

— Сильно ударились?

— Нет.

— Но вы стукнулись головой. — Она ощупала его затылок. — Скажите что-нибудь.

— Ой!

Алекс засмеялась — и облегченно, и нервно.

— Теперь я понимаю, что ощущает эта их проклятая кукла.

— Очень больно?

— Больно будет завтра. А сейчас все прекрасно.

— Вы уверены? Может, нужно…

— Александра! — Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. -

Все, уймитесь.

О господи! Ее имя, произнесенное этим сильным, слегка охрипшим голосом… Другой рукой он по-прежнему держал ее за ягодицу.

— Я понимаю, вам не нравятся эти игры в пиратов, но это единственно возможный путь достучаться до них, который мне удалось найти. Дейзи мучается со своими уроками. Она едва умеет читать. Розамунда очень переживает за нее. Инстинкт подсказывает ей убрать меня с дороги, чем бы это ни обернулось. С ними нужно проявить терпение. — Алекс помолчала. — Более того, им нужно чувствовать себя в безопасности и быть любимыми.

— Я уже сказал вам, что не смогу дать им этого.

— Сможете, если постараетесь.

— Я горькое разочарование. Помните? Не джентльмен, а сплошное недоразумение. Человек, который не способен предвидеть, к каким последствиям могут привести разбросанные по комнате чулки. Мне кажется, вы понимаете это с самого первого дня.

— Но вы еще и человек, который каждое утро держит маленькую девочку за руку и превозносит до небес ее куклу. Наследник герцога, который собственными руками смастерил мягкую скамью у окна и книжные полки для своих подопечных.

— Как вы узнали?

— Догадалась. Внизу у себя вы сами навешивали панели. Кстати, большое спасибо за балкон для телескопа. У вас золотые руки.

— Вы и половины не знаете, на что они способны, — проворчал Чейз, положил вторую руку ей на ягодицы и крепко сжал их.

Это было для Алекс как удар током. Жар волной пронесся через все тело и скопился в сосках; еще немного — и они зазвенят от напряжения.

— Понятно? Так что не тратьте время, чтобы перевоспитать меня. Это безнадежное дело. — Потом добавил едва слышно: — Да я и сам безнадежен.

Он безнадежен?

К такой оценке человек не может прийти самостоятельно. Кто-то ввел его в заблуждение, вбил это ему не только в голову, но и в душу. Кем бы ни были эти люди, Александра уже презирала их и от имени Розамунды и Дейзи, и от имени самого Чейза Рейно. Она не могла оставить без ответа такую несправедливость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги

Обмануть судьбу
Обмануть судьбу

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Отряд сталкеров, состоящий из представителей разных государств Московского метро, отправляется на юго-восток, в сторону нескольких станций, отрезанных от Большого Метро. Судя по всему, у каждого в отряде есть своя, особая задача, и ни один из сталкеров не спешит выкладывать все карты на стол. Что они надеются найти в окрестностях станции «Кузьминки», и с чем столкнутся в действительности? Есть ли причины у местных жителей так бояться старой усадьбы или чужакам намеренно лгут, чтобы помешать проникнуть на территорию парка? И пусть сталкеры занимают одну из высших ступеней в иерархии нового мира, есть вещи, справиться с которыми им не под силу. Ведь обмануть судьбу не в состоянии ни отважный разведчик, ни даже сам всемогущий генсек Красной Линии.

Анна Владимировна Калинкина , Елена Ласкарева , Елена Николаевна Ласкарева , Татьяна Артемьевна Дубровина , Татьяна Дубровина

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис