Читаем Harry Potter and the Cursed Child полностью

VOLDEMORT (from off): Stand aside, you silly girl . . . Stand aside, now . . .

LILY (from off): Not Harry, please no, take me, kill me instead . . .

VOLDEMORT (from off): This is my last warning —

LILY (from off): Not Harry! Please . . . Have mercy . . . have mercy . . . Not my son! Please — I’ll do anything.

VOLDEMORT (from off): Avada Kedavra!

And it’s like lightning passes through

HARRY

’s body. He’s sent to the floor, a pure mess of grief.

And a noise like a shrunken scream descends and ascends around us.

And we just watch.

And slowly what was there is no longer there.

And the stage transforms and rotates.

And

HARRY

and his family and his friends are rotated off and away.



ACT FOUR, SCENE THIRTEEN





GODRIC’S HOLLOW, INSIDE JAMES AND LILY POTTER’S HOUSE, 1981


And we’re in the ruins of a house. A house that has undergone a vicious attack.

HAGRID walks through the ruins.

HAGRID: James?

He looks about himself.

Lily?

He walks slowly, unwilling to see too much too soon. He is entirely overwhelmed.

And then he sees them, and he stops, and he says nothing.

Oh. Oh. That’s not — that’s not — I weren’t — They told me, but — I were hoping for better . . .

He looks at them and bows his head. He mutters a few words, and then he takes some crumpled flowers from his deep pockets and lays them on the floor.

I’m sorry, they told me, he told me, Dumbledore told me, I can’t wait with yeh. Them Muggles are coming, yeh see, with their flashing blues and they won’t ’preciate a big lummox like me, would they?

He lets out a sob.

Hard though it is to leave yeh.

I want yeh to know — yeh won’t be forgotten — not by me — not by anyfolk.

And then he hears a sound — the sound of a baby snuffling.

HAGRID

turns towards it, walking with more intensity now.

He looks down and stands over the crib. Which seems to radiate light.

Well. Hello. Yeh must be Harry.

Hello, Harry Potter.

I’m Rubeus Hagrid.

And I’m gonna be yer friend whether yeh like it or not.

’Cos yeh’ve had it tough, not that yeh know it yet.

An’ yer gonna need friends.

Now yeh best come with me, don’t yeh think?

As flashing blue lights fill the room giving it an almost ethereal glow — he lifts

BABY HARRY

gently into his arms.

And then — without looking back — he strides away through the house.

And we descend into soft black.



ACT FOUR, SCENE FOURTEEN





HOGWARTS, CLASSROOM


SCORPIUS and ALBUS

run into a room, full of excitement. They slam the door after themselves.

SCORPIUS: I can’t quite believe I did that.

ALBUS: I can’t quite believe you did that either.

SCORPIUS: Rose Granger-Weasley. I asked out Rose Granger-Weasley.

ALBUS: And she said no.

SCORPIUS: But I asked her. I planted the acorn. The acorn that will grow into our eventual marriage.

ALBUS: You are aware that you’re an utter fantasist.

SCORPIUS: And I’d agree with you — only Polly Chapman did ask me to the school ball . . .

ALBUS: In an alternate reality where you were significantly — really significantly more popular — a different girl asked you out — and that means —

SCORPIUS: And yes, logic would dictate I should be pursuing Polly — or allowing her to pursue me — she’s a notorious beauty, after all — but a Rose is a Rose.

ALBUS: You know logic would dictate that you’re a freak? Rose hates you.

SCORPIUS: Correction, she used to hate me, but did you see the look in her eyes when I asked? That wasn’t hate, that was pity.

ALBUS: And pity’s good?

SCORPIUS: Pity is a start, my friend, a foundation on which to build a palace — a palace of love.

ALBUS: I honestly thought I’d be the first of us to get a girlfriend.

SCORPIUS: Oh, you will, undoubtedly, probably that new smoky-eyed Potions professor — she’s old enough for you, right?

ALBUS: I don’t have a thing about older women!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер. Туда и Обратно
Гарри Поттер. Туда и Обратно

Митрандир мог встретить на дороге орка, гоблина, хоббита, призрака, назгула или даже Саурона, но это всё обычные дорожные ситуации. А вот когда встречаешь летающего на метле мальчишку - это уже повод протереть глаза и затянуться табачком поглубже.Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер)Рейтинг: RЖанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, ПопаданцыПредупреждения: OOCСтатус: законченПримечания автора: Не спрашивайте меня, как. Не спрашивайте меня, почему. И тем более не спрашивайте, зачем. Мне просто захотелось. Да и просто сорвал музу на МКПВ, захотел отдохнуть. Тем более - с прежним героем.Предупреждение номер 1 -- это не продолжение МКПВ!Предупреждение номер 2 -- по времени эта ситуация произошла после первого курса.Предупреждение номер 3 -- кому-то очень "умному" пришла в голову идея, что пяти бет для фанфика более чем достаточно. Поэтому может быть много багов.

Bandileros , Bandileros

Неотсортированное / Попаданцы
Апокалипсис, вид снизу. Том I
Апокалипсис, вид снизу. Том I

Никто из начальников «Синей канарейки» не ждал, что Виант Фурнак сможет вернуться в реальность. Да и разве программист, геймер и хакер сможет выжить там, где не сдюжили крутые десантники? Но Виант всё равно вернулся. Да, с него сняли уголовную статью и простили кражу тринадцати миллионов долларов, но на свободу так и не выпустили.И что теперь? Опять «малахитовая капсула» и слишком реальная компьютерная игра инопланетян «Другая реальность». Опять планета Ксинэя, на которой вот-вот разразится ядерная война. Опять куда-то бежать и выживать от заката до рассвета. Будто и этого мало, Вианту навязали напарницу. И так до бесконечности? Пока слишком реальная компьютерная игра вконец его не убьёт?Нет. Всё не так просто. «Другая реальность» дарует не только смерть, но и уникальные возможности. Главное, выжить и вынести их в реальность.

Олег Александрович Волков , Олег Волков

Приключения / Неотсортированное / ЛитРПГ