Читаем Harry Potter and the Half-Blood Prince полностью

Sans avertissement, Malefoy pointa sa baguette sur Harry, qui fut instantanément paralysé. Comme au ralenti, il passa par-dessus le support à bagage et tomba avec un horrible bruit aux pieds de Malefoy, la cape d'invisibilité coincé sous lui. Son corps entier était replié dans une position désagréable. Il ne pouvait pas bouger un muscle. Il pouvait seulement regarder fixement vers Malefoy, qui arborait un grand sourire.


"Je m'en suis douté," jubila-t-il "J'ai entendu la malle de Goyle te frapper.

Et il m'avait semblé avoir vu un éclair blanc en l'air quand Zabini était revenu… "


Ses yeux s'attardèrent un moment sur les baskets de Harry.


" Tu n'as rien entendu d'inquiétant, Potter. Et pendant que je te tiens ici..."


Il donna un coup de pied sur le visage de Harry. Celui-ci sentit son nez se casser. le sang giclait partout.

"C'est de la part de mon père. Maintenant, laisse-moi regarder..."


Malefoy tira la cape de dessous le corps immobilisé de Harry et la lui jeta dessus.


"Je ne pense pas qu'on te trouvera jusqu'à ce que le train soit revenu à Londres," dit-il tranquillement. "Regarde autour de toi, Potter… personne."


Et prenant soin d'écraser les doigts de Harry, Malefoy sortit du compartiment.


Chapitre 8 : La victoire de Rogue

Harry ne pourrait pas bouger un muscle. Il était étendu là sous le manteau d'invisibilité sentant le sang s'écouler de son nez, chaud et humide, sur son visage, écoutant les voix et les pas dans le couloir, au loin. Il pensa d'abord que quelqu'un vérifierait sûrement les compartiments avant que le train ne reparte. Mais immédiatement il réalisa, découragé, que même si quelqu'un regardait dans le compartiment, il n'y serait ni vu ni entendu Son meilleur espoir était que quelqu'un lui marche dessus ou lui tape dedans. Harry n'avait jamais autant détesté Malefoy que depuis qu'il était étendu là, absurde, comme une tortue sur son dos, le sang s'écoulant lentement dans sa bouche ouverte. Dans quelle situation stupide s'était-il fourré... et maintenant les derniers pas mouraient au loin. Il y avait du battage, le long des quais, à l'extérieur. il pouvait entendre le frottement des sacs et le bruit des discussions. Ron et Hermione penseraient qu'il avait quitté le train sans eux.

Une fois qu'ils arriveraient à Poudlard et prendraient leur place dans le grand Hall, en regardant tout au long de la table des Gryffondor plusieurs fois, ils se rendraient finalement compte qu'il n'était pas là, mais alors, sans aucun doute, il serait de nouveau à mi-chemin vers Londres. Il essaya de faire du bruit, même un grognement, mais c'était impossible. Puis il se rappela que quelques sorciers, comme Dumbledore, pouvaient exécuter des sorts sans parler, ainsi il essaya de ramasser sa baguette, qui était tombée de sa main, en disant les mots " Accio baguette !" à plusieurs reprises dans sa tête, mais rien ne se produisit. Il pensa qu'il entendait bruire les arbres qui entouraient le lac, et le hululement lointain d'un hibou, mais aucun signe d'une recherche quelconque ni même (il s'était mis légèrement à l'espérer) d'une voix paniquée demandant où était passé Harry Potter. Un sentiment diffus de désespoir le traversa quand il imagina le convoi de chariots tirés par des sombrals, faisant le trajet jusqu'à l'école et les hurlements sonores du rire de Malefoy, audibles de n'importe quel chariot, racontant l'attaque de Harry à Crabbe, Goyle, Zabini, et Pansy Parkinson.

Le train s'ébranla, envoyant Harry rouler sur l'autre côté. Maintenant il fixait le dessous poussiéreux des sièges au lieu du plafond. Le plancher commença à vibrer quand le moteur se ralluma. L'express partait et personne ne savait qu'il était toujours là-dedans… Alors il s'est senti sa cape d'invisibilité se soulever et une voix au-dessus lui dit, "Salut, Harry."

Il y eut un flash de lumière rouge et le corps de Harry se dégela ; il pouvait se mettre maintenant en position assise, ce qui était moins humiliant, il essuya à la hâte le sang de son visage avec le dos de sa main, et il leva la tête pour regarder Tonks, qui tenait la cape d'Invisibilité qu'elle avait juste soulevée.

"Nous ferions mieux de sortir d'ici, rapidement, "dit-elle, alors que les fenêtres du train se brouillaient avec la vapeur et elle commença à aller vers la sortie. "Avançons, nous sauterons."

Harry la suivit rapidement dans le couloir. Elle ouvrit la porte du train et sauta sur le marchepied, qui sembla se dérober sous eux avec l'élan du train.

Il la suivit, chancela à l'atterrissage, et se redressa à temps pour voir le train à vapeur brillant écarlate continuer sur son élan, et disparaître hors de sa vue. L'air froid de la nuit calmait les palpitations de son nez. Tonks le regarda. il se sentit fâché et embarrassé qu'elle l'ait découvert dans une position aussi ridicule. Silencieusement elle lui remit en arrière le manteau d'invisibilité.

“Qui a fait ça ?"

“Draco Malefoy,” dit Harry amèrement. " Merci pour… enfin..."


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей