Читаем i 9b6f580efb7425db полностью

   - В этом ты зря сомневаешься - мне солгать невозможно. Сама убедишься, когда он станет рассказывать и писать чистосердечное признание. А еще журналистов сам пригласит, чтобы папашка дело не смог замять. Правда папашке с высокого поста придется вылететь с позором, но у нас не Америка, там бы и его посадили за преднамеренное укрывательство преступлений. Но его, гада, сюда не вытащить, придется в Москву лететь и там беседовать. Но ничего - дело того стоит.

   * * *

   Полковник Васин так генерала и не получил. Хитро задуманная операция не сработала на результат, афера вскрылась, обнажив всю неприглядность и бесперспективность затеянного. Чекиста понизили, сняв с должности начальника отдела, и перевели в старшие оперативники, но сначала его разжаловали до майора. Хотел стать генерал-майором, а стал просто майором. Получается, что два раза наказали, но не за одно и то же и это разрешено. За фальсификат в операции с арабским шейхом и за отсутствие показателей в работе отдела.

   В кулуарах конторы отнеслись к событиям по-разному. Одни считали наказание слишком мягким. Действия Васина могли привести к гибели агента, а созданный канал шейх мог использовать для дезинформации. Поэтому полковника необходимо было судить за измену Родине. Другие считали наказание суровым, можно было элементарно уволить на пенсию. Третьи возражали - пенсия начальника отдела и полковника гораздо выше оперской и майорской, Васин не заслужил ее.

   Но у подонка имелись и свои отморозки, готовые служить ему до конца. Васин долго и тщательно вынашивал план отмщения, прощать такое унижение он не собирался и виноватой считал только старшего лейтенанта Устюгову Нину Сергеевну.

   Он зашел в кабинет своего бывшего подчиненного майора Василия Казадоева. Начал разговор издалека:

   - Проститня эта, Нинка Устюгова, в Москву не вернулась. Понимает, что ей здесь ничего не светит, охомутала там мужичка, доит его и получает удовольствие, сволочь. Хоть бы ее там бомж какой трахнул и удавил потом от ревности.

   Вася Казадоев облизнул губы, трахнуть такую девочку ему бы очень хотелось, но рангом не вышел и только посматривал на нее в управлении с вожделением. Но то было раньше, а сейчас можно ее поиметь без особых проблем и никуда она не денется. Он уже представлял себе эротическую сцену, но вовремя опомнился, снова облизнув губы.

   - У меня с завтрашнего дня отпуск - могу слетать в Н-ск и переговорить с бомжами. Думаю, что от такой девочки они не откажутся.

   - Было бы очень здорово, если ее грязные бомжи поимеют скопом. Моя благодарность тебе, Вася, не будет иметь границ.

   Он прекрасно понимал, что Казадоев ни к каким бомжам не пойдет. Выкрадет Нину и сам с ней позабавится вдоволь, а потом уничтожит все следы. Прилетел, улетел и концы в воду, никто его с ней и в мыслях не свяжет. Сам бы все сделал, еще разок поласкался с ней, да в Н-ске ему появляться нельзя, сразу все и всё поймут. Васин передал сослуживцу все имеющиеся в управлении данные на любовника Нины.

   Казадоев летел в Н-ск в первый же день своего отпуска. В самолете он внезапно осознал, что Нина наверняка одна в автомобиле не ездит. Этот бизнесмен Иллюзионист возит ее на своей машине и одну не отпускает никуда. А это означает... А это означает, что он зря летит в Н-ск. Просто убить ее в угоду Васину нет никакого смысла, он хотел получить ее тело и воспользоваться им. Такую красавицу могут иметь единицы на всей планете. И этот сука Васин ее тоже имел. Внутри нарастала злость на ситуацию и на Васина. Пользовался такой девчонкой и упустил ее, генерала захотел получить. А я бы в лейтенанты согласился разжаловаться, чтобы иметь ее ежедневно.

   Он не пошел в гостиницу и снял квартиру по объявлению на несколько дней. Сразу же направился к указанному офису и стал наблюдать. Вечером с удовольствием отметил для себя, что Нина уехала одна на машине. Казадоев поймал такси и последовал за ней на расстоянии, чтобы не заметила слежки. Он понял, что она едет домой и назвал таксисту адрес, но не ее дома, а гораздо ближе. В коттеджном поселке издалека заметил заезжающий в ворота автомобиль и попросил остановиться. Рассчитался с водителем и дальше пошел пешком. Ее участок был последний на улице, дальше простирался сосновый лес. Проходя мимо ворот, он заметил видеокамеру домофона, больше никаких приборов наблюдения не обнаружил.

   В лесу осмотрелся - видны ворота, забор и верхний этаж коттеджа, территория участка не просматривалась, пришлось залазить на дерево. Перепачкавшись немного в смоле, он все-таки забрался на толстый сук, с которого хорошо просматривалась вся территория и сам дом. С внутренней стороны уличного забора стояло какое-то строение, видимо гостевой домик, а, скорее всего, баня. Сам коттедж с крыльцом и гаражными воротами сбоку были видны, как на ладони. Тишина, никакого движения, через два часа стемнеет и можно попробовать пробраться внутрь. Надо будет сначала проверить баньку, чтобы обезопасить тыл, решил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги